Четверг, 18.04.2024, 16:50
Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум " Миссия учёного". » Содержание научных исследований. » Инвариант как научная проблема » Является ли инвариант стиля инвариантом языковой системы? (Совпадает инвариант уровня с инвариантом системы языка?)
Является ли инвариант стиля инвариантом языковой системы?
ТатьянаВасильевнаДата: Суббота, 25.06.2011, 19:23 | Сообщение # 1
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
Описывая инвариант языковой системы, исследователи зачастую анализируют инвариант стиля, текста, словообразовательной системы. Однако вполне очевидно, что свойства целого и части не совпадают.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Суббота, 25.06.2011, 19:25 | Сообщение # 2
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
biggrin Инвариант языковой системы должен вбирать в себя свойства и компоненты, присущие системе языковой в целом. smile tongue
 
ТатьянаВасильевнаДата: Суббота, 25.06.2011, 21:52 | Сообщение # 3
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
Инвариант функционального стиля предполагает наличие устойчивых свойств, типовых значений, форм, функций в рамках определённого стиля, что отражает фрагмент языковой картины мира, но не предполагает охвата языковой системы в целом.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Суббота, 25.06.2011, 21:56 | Сообщение # 4
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
Если выстроить полную, всеобъемлющую модель функционального стиля с учётом фонетических, морфологических, словообразовательных, лексических, синтаксических ресурсов, то она будет максимально приближена к модели языковой системы, но это не означает, что они должны полностью совпадать.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:26 | Сообщение # 5
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
В стилистике нами разработаны модели, которые, которые можно назвать модификациями функционально-стилистического инварианта.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:32 | Сообщение # 6
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
ИНФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ: I. Типовая ситуация общения: 1) общение со многими людьми через газеты, журналы, выступления на митингах, собраниях; 2) основные функции речи: воздействующая и информативная; 3) основные задачи: воздействовать на массы, сформировать у них правильное отношение к жизни общества и дать о событиях исчерпывающую информацию, проанализировать факты. II. Стилевые черты: 1) страстность, призывность, экспрессивность; 2) конкретность, фактографическая точность. III. Языковые средства: 1) средства, выражающие страстность, призывность, экспрессивность: эмоционально-оценочная лексика; распространенные обращения; обратный порядок слов
(инверсия); побудительные предложения; восклицательные предложения; назывные предложе-ния, рисующие живые картины; парцеллированные конструкции; повторы языковых единиц разных уровней; 2) языковые средства, выражающие фактографическую точность, кон-
кретность: имена существительные собственные (имена, фамилии, географические названия и пр.); числительные; распространенные повествовательные предложения; предложения с однородными членами.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:33 | Сообщение # 7
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
ИНФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ фиксирует следующие типовые особенности: I. Ситуация общения: 1) общение в непринужденной беседе; 2) основная функция - общение (коммуникативная функция); 3) задачи речи: войти в контакт с собеседником, в наиболее адекватной форме передать сообщение о предмете речи, выразить свое мнение, отношение к предмету речи. II. Стилевые черты: 1) непринужденность, конкретность, эмоцио-нально-оценочная информативность; 2) эллиптичность, прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения. III. Языковые средства: 1) средства, отражающие непринужденность: бытовая лексика; глагольные междометия типа прыг, скок; утвердительные, отрицательные предложения; обращения; прямая речь; употребление просторечных элементов в фонетике, лексике, словообразовании, морфологии, синтаксисе; 2) языковые средства, помогающие выразить эмоционально-оценочную информативность и связанные с ней структурные свойства: эллиптичность, прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения; неполное произношение звуков и слогов; словообразовательные типы (СТ), имеющие разговорные суффиксы: -к; -ик; -ун; -яг(а); -ятин(а); -ш(а); бессуффиксальные образования; словосложения; склонение аббревиатур, имеющих в кодифицированной речи несклоняемую форму; удвоение слов (редупликация) с целью экспрессии (огромный-огромный); экспрессивно-эмоциональная лексика (ласкательной, неодобрительной и других оценочных окрасок); авторские неологизмы; синонимы; переосмысленные устойчивые словосочетания; «несклонение» первой части составных имен и числительных; частотность глаголов настоящего времени; использование прошедшего и будущего времени в значении настоящего; использование форм глагола одного наклонения в значении другого; личные местоимения и частицы, используемые для усиления экспрессии; высокая частотность предложений с неопределенной формой глагола; неполные предложения; вопросительные предложения; побудительные предложения; расщепление предложений на сегменты (парцеллированные конструкции); активность присоединительных конструкций; вводные слова как средство связи предложений; свободный порядок слов в предложении; активность междометных фраз; обилие коротких предложений; перестройка фразы на ходу.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:36 | Сообщение # 8
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
ИНФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ РЕЦЕНЗИИ КАК ЖАНРА НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОГО СТИЛЯ: I. Ситуация общения: 1) общение со множеством читателей; 2) основные функции общения: а) информативная; б) воздействующая; 3) задачи рецензии: а) сообщить общие суще-ственные признаки предмета речи; б) определить место рецензируемой книги в развитии науки. II. Стилевые черты рецензии: 1) обобщенность-отвлеченность; 2) подчеркнутая логичность, доказательность, точность. III. Языковые средства: 1) выражающие обобщенно-отвлеченное значение: глаголы в форме 3-го лица настоящего времени со значением постоянного (вневременного) действия; краткие прилагательные, выражающие постоянные свойства предметов;
2) языковые средства, выражающие: а) подчеркнутую логичность: повторяющиеся существительные (часто в сочетании с указательными местоимениями); вводные слова, выражающие отношения между частями высказывания; наречия в связующей функции; конструкции и обороты связи; б) доказательность: ссылочные обороты; местоименные слова в указательной функции; в) точность: простые и сложные предложения; термины; однозначно понимаемые слова.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:38 | Сообщение # 9
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
ИНФОРМАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ: I. Ситуация общения:
1) общение со многими людьми через художественные произведения; 2) основные функции речи: эстетическая и коммуникативная; 3) основные задачи речи: используя художественный вымысел, нарисовать живую, образную картину; передать читателю чувства, переживаемые автором, вызвать в душе читателя отклик на содержание произведения. II. Стилевые черты:
1) конкретность; 2) образность; 3) эмоциональность. III. Языковые средства: 1) средства, по-могающие выразить конкретность высказывания: конкретная лексика; единственное и множественное число существительных в конкретном значении; глаголы совершенного вида как более конкретные по сравнению с глаголами несовершенного вида; личные местоимения в конкретном значении; 2) языковые особенности, обусловленные образностью художественной речи: употребление слов в переносном значении; обыгрывание многозначности слова; использование синонимических средств всех языковых уровней; синонимия глагольных времен; глаголы с приставкой за- со значением начала действия; полные прилагательные в художественных описаниях; краткие прилагательные; предложения с однородными членами в описании и повествовании; сложносочиненные предложения в рассуждениях; диалоги, прямая речь при создании живых, образных картин; периоды; 3) языковые средства, передающие эмоциональность автора, направленную на контакт с читателем: интонация живой речи в связи с речевой характеристикой персонажей (выражение желания, побуждения, повеления, просьбы); эмоционально-оценочная лексика; торжественная лексика, разговорная, фамильярная; предложения вопросительные, побудительные; восклицательные предложения; обратный порядок слов (инверсия); односоставные предложения; прямая речь; несобственно-прямая речь. Рассматривая набор стилевых черт, мы можем заметить, что все эти элементы употребляются также и в других стилях. И все же принадлежностью художественного стиля их делает особая иерархия отношений внутри текста, передаваемая в данном случае информационной моделью художественной речи, и, в частности, направленность всех этих средств на раскрытие художественного вымысла, предстающего через набор асемантичных конвенций.
 
ТатьянаВасильевнаДата: Четверг, 07.07.2011, 22:40 | Сообщение # 10
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 817
Награды: 27
Репутация: 29
Статус: Offline
Мы привели отдельные примеры многомерных моделей. Их гораздо больше.
 
Форум " Миссия учёного". » Содержание научных исследований. » Инвариант как научная проблема » Является ли инвариант стиля инвариантом языковой системы? (Совпадает инвариант уровня с инвариантом системы языка?)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: