Пятница, 17.05.2024, 08:04
Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Каталог файлов

Главная » Файлы » Лексикографические издания » Каталог словарных статей

ГЛОТТОХРОНОЛОГИЯ.
[ Скачать с сервера (30.3 Kb) ] 24.04.2011, 23:44
ГЕТЕРОГЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. Языковая ситуация, включающая неродственные идиомы – языки-компоненты.
ГЕТЕРОГЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КОЛЛЕКТИВ. Коллектив, состоящий из индивидов, дифференцируемых по одному или нескольким социолингвистическим параметрам: 1) по возрасту; 2) уровню образования; 3) этнической принадлежности.
ГЕТЕРОМОРФНАЯ ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. Языковая ситуация, включающая типологически необходимые идиомы.
ГИПЕРКОРРЕКТНАЯ ФОРМА (ГИПЕРФОРМА). Речевая ошибка, возникшая в результате гиперкоррекции.
ГИПЕРКОРРЕКЦИЯ. Распространение определенных правил языка на те области, где эти правила не действуют: 1) выравнивание парадигмы словоизменения под влиянием образца (хочим вм.: хотим); 2) действие принципа говорим, как пишем, в связи с чем нарушаются орфоэпические нормы. Г. встречается в речи: 1) носителей диалектов; 2) в речи иностранцев; 3) в детской речи.
ГИПЕРО–ГИПОНИМИЧЕСКАЯ (РОДО–ВИДОВАЯ) ГРУППА. Разновидность лексико-семантической парадигмы, в составе которой одно слово (гипероним) обозначает родовое понятие, а остальные слова (гипонимы) – видовые понятия.
ГИПЕРОНИМ. Слово с родовым понятием.
ГИПЕРСЕМА (архисема, родовая сема), обозначающая класс объектов: растение, животное, глаголы речи и др.
ГИПЕРУРБАНИЗМ. Гиперкорректная форма, возникшая в результате подражания правильной, литературной речи горожан, выражающаяся в переносе литературных норм на языковые явления, которые стоят вне литературного кодифицированного языка.
ГИПЕРФОНЕМА. Функциональная единица, представленная в конкретной морфеме одни звуком или рядом позиционно чередующихся звуков, общих в этих позициях для нескольких нейтрализованных фонем. Единица, характеризующая фонемный состав отдельных морфем: собака - с ба́ка, лебедь – /л’эб д’/.
ГИПЕРФОРМА. Гиперкорректная форма.
ГИПОЗЕВГМА. Зевгма, характеризующаяся включением общего члена построения в последнее предложение: Я – домой. Он на работу пошел.
ГИПОНИМ. Слово с видовым понятием.
ГИПОСЕМЫ (ВИДОВЫЕ СЕМЫ). Семы конкретного характера, которые обозначают дифференциальные признаки предмета, процесса, признака и др. и различные объекты одного и того же класса.
ГИПОТАКСИС [греч. hypotaxis]. Подчинительная связь. Основные виды подчинительных связей: согласование, управление, примыкание, изафет, инкорпорация. Подчинение предложений, открытое выражение синтаксических отношений зависимости одного элемента от другого: Я надеюсь, что все будет благополучно.
ГИПОТЕЗА БИОПРОГРАММЫ. Гипотеза, предложенная Д. Бикертоном, объясняющая формирование креольских языков, которые, по Д. Бикертону, были созданы детьми колонистов, выросших в колониях и знающих только искусственные пиджин-языки, которые были ими трансформированы в естественные, креольские, под воздействием врожденного чувства языка.
ГИПОТЕЗА КРИТИЧЕСКОГО ПЕРИОДА. Гипотеза, согласно которой люди генетически запрограммированы на совершенное усвоение языка, однако после достижения определенного возрастного порога эта способность исчезает. Согласно одной из версий, оптимальный возраст для изучения языков – период с 8 до 14 лет.
ГИПОТЕЗА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ. Гипотеза Сепира-Уорфа, основанная на признании принципиальной неполноты, ограниченности представления знаний о мире в отдельном языке и предопределенности культуры языком.
ГИПОТЕЗА СЕПИРА-УОРФА (ГИПОТЕЗА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ). Концепция, разработанная в 30-е гг. ХХ в. в США Э. Сепиром и Б.Л. Уорфом в рамках этнолингвистики. Согласно данной концепции, структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира. Люди членят мир так, а не иначе потому, что являются участниками соглашения, имеющего силу лишь для этого языка. Поскольку познание не имеет объективного характера, сходная картина вселенной создается при сходстве или соотносительности языковых систем (См.: Б. Уорф).
ГИПОТЕЗА ЯЗЫКОВОГО ДЕФИЦИТА (ГИПОТЕЗА Б. БЕРНСТАЙНА). Гипотеза, согласно которой социальный успех членов общества зависит от уровня владения языком: 1) представители среднего класса пользуются развернутым кодом; 2) нижние слои рабочего класса – суженным кодом, что создает дефицит, препятствующий социальному успеху носителей суженного кода, проявляющийся в бедности словаря, упрощенности синтаксиса.
ГИПОТЕЗЫ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА. Выделяются следующие гипотезы: 1) теистические (божественного происхождения языка); 2) атеистические (материалистические). Атеистические Г.п.я. делятся на три группы: 1) биологические гипотезы, подразделяемые в свою очередь на а) звукоподражательную гипотезу и б) междометную; 2) социальные, включающие в эту группу а) теорию трудовых выкриков и б) теорию социального договора; 3) социально-биологическую Г.п.я.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 1-го ЛИЦА ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается говорящим, т.е. субъектом действия является говорящий: Я подумаю.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 1-го ЛИЦА МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается несколькими лицами. Субъектом действия являются несколько лиц, среди которых есть и говорящий: Мы с нею пойдем в аудиторию.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 2-го ЛИЦА ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается собеседником, т.е. субъектом действия является собеседник: Ты как думаешь?
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 2-го ЛИЦА МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается несколькими собеседниками (слушателями): Куда спешите вы все?
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 2-го ЛИЦА ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ обозначает действие, совершаемое собеседником или собеседниками – теми, к кому обращаются с речью: Порассуждайте, пожалуйста, на эту тему.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 3-го ЛИЦА ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается лицом или предметом, которое не принимает участия в речевом акте. Глагол в форме 3-го лица выражает неотнесенность действия к участникам речи: Он опоздал на лекцию.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 3-го ЛИЦА МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА обозначает, что действие совершается несколькими лицами или предметами (производителями действия), не принимающими участия в речевом акте. Глагол в форме 3-го лица мн.ч. выражает неотнесенность действия к участникам речи: Они внимательно смотрят вдаль.
ГЛАГОЛ В ФОРМЕ 3-ГО ЛИЦА НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОСТОЯННОГО (ВНЕВРЕМЕННОГО) ДЕЙСТВИЯ. Форма глагола, употребляемая, как правило, в научной речи, передающая в ней обобщенно-отвлеченный характер высказывания: Кормёжка нередко проходит среди деревьев, притом ушан схватывает не только летающих насекомых, но и сидящих на листьях и ветках. Подобную функцию – передачу обобщенно отвлеченного характера речи – глаголы в форме 3-го лица выполняют в деловом стиле: Одна таблетка содержит 83000 ед. тетрациклина. Частотны указанные глаголы в таком типе текста, как описание.
ГЛАГОЛ СОВЕРШЕННОГО ВИДА С ПРИСТАВКОЙ ЗА- СО ЗНАЧЕНИЕМ НАЧАЛА ДЕЙСТВИЯ. Форма глагола, распространенная в разговорной и художественной речи. Употребление нескольких глаголов с приставкой за- в одном предложении или абзаце может передавать: 1) интенсивность действия: Театр захохотал, закричал, захлопал. (С. Виноградская); 2) одновременность многих действий, создающих образ природы: Зазеленела старая и вылезающая иглами молодая трава...и на обсыпанной золотым цветом лозине загудела выставленная облетавшаяся пчела. Залились невидимые жаворонки над бархатом зеленей и обледеневшим жнивьем, заплакали чибисы над налившимися бурою неубравшеюся водой низами и болотами, и высоко полетели с весенним гоготаньем журавли и гуси. Заревела на выгонах облезшая, только местами еще неперелинявшая скотина, заиграли кривоногие ягнята вокруг теряющих шерсть блеющих матерей... затрещали на пруду веселые голоса баб с холстами, и застучали по дворам топоры мужиков, налаживающих сохи и бороны. Пришла настоящая весна. (Л. Толстой).
ГЛАГОЛ. 1) Самостоятельная часть речи, обозначающая процессуальный признак предмета, т.е. действие: творить; состояние: лежать; отношение: любить в грамматических категориях вида, залога, наклонения, времени, лица, числа, рода и др. В разных языках может быть различный набор морфологических признаков глагола. Так, в отличие от русского языка, глаголы в чеченском языке имеют специфические видовременные отношения. 2) Одно из языковых средств, входящее в стилистические ресурсы морфологии и используемое в различных стилях. В художественной речи Г. используется в простых и сложных повествовательных предложениях для создания постепенно формирующегося зрительного образа: И вот начинают шептаться между собой деревья: береза белая с другой березой белой перекликаются: осинка молодая вышла на полянку, как зеленая свечка, и зовёт к себе такую же зеленую свечку - осинку, помахивая веточкой, черемуха черемухе подает ветку с раскрытыми почками. (По М.М. Пришвину). Активную роль глагол играет в повествовании, где он обозначает действие. В описании при помощи глагола изображается состояние предмета.
ГЛАГОЛИЦА. Одна из древних славянских азбук, не имеющая аналогов до ее появления и предположительно изобретенная Кириллом (до кириллицы).
ГЛАГОЛЫ ГОВОРЕНИЯ В СОСТАВЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ: 1) глаголы речи (сказать, заметить, сообщить, заорать, затараторить и др.); 2) глаголы со значением внутреннего состояния и чувств (спохватиться, недоумевать, обидеться, усомниться и др.); 3) глаголы мимики, жеста, телодвижений и других способов выражения внутреннего состояния говорящего (простонать, всхлипнуть, подмигнуть, поморщиться и др.); 4) глаголы восприятия (услышать, уловить и др.).
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ. Одна из разновидностей акциональных глаголов, образующая особую лексико-семантическую группу глаголов, представленную восемнадцатью парами бесприставочных глаголов, которые не образуют видовых пар: бежать – бегать, брести – бродить, везти – возить, вести – водить, гнать – гонять, гнаться – гоняться, ехать – ездить, идти – ходить, катить – катать, катиться – кататься, лезть – лазить, лететь – летать, нести – носить, нестись – носиться, плыть – плавать, ползти – ползать, тащить – таскать, тащиться – таскаться. Производные от них также являются глаголами движения. Но в отличие от бесприставочных, приставочные глаголы движения образуют видовые пары: 1) приносить – принести (образованы с помощью одной и той же приставки от носить и нести); 2) заплыть – заплывать появились в результате вторичной имперфективации: плыть – заплыть – заплывать.
ГЛАГОЛЫ ПРОИЗНЕСЕНИЯ: говорить, басить, бормотать и т.п.
ГЛАГОЛЫ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ: беседовать, болтать, браниться, возразить и др.
ГЛАГОЛЫ РЕЧЕВОГО СООБЩЕНИЯ: вымолвить, высказывать, доложить, замол-
вить и т.п.
ГЛАГОЛЫ С ОТСУТСТВУЮЩИМИ БЕЗЛИЧНЫМИ ФОРМАМИ (personalia tantum):
1) связочные и полусвязочные глаголы: быть, являться, становиться; 2) глаголы соотношения: превосходить, преобладать, включать, составлять; 3) переходные глаголы, обозначающие физическое, интеллектуальное, социальное действие, направленное на определенный объект: пилит, изучает, открывает (выставку).
ГЛАГОЛЫ С ОТСУТСТВУЮЩИМИ ЛИЧНЫМИ ФОРМАМИ (impersonalia tantum): глаголы, обозначающие: 1) физические состояния природы (вьюжит, пуржит, светает, смеркается, холодает); 2) физиологические состояния живых существ (знобит, нездоровится, рвет, тошнит); 3) модальные состояния и отношения: надлежит, подобает, следует; 4) меру наличия чего-либо (недостает, хватает, не хватает).
ГЛАГОЛЬНЫЕ МЕЖДОМЕТИЯ. Междометия, образованные от глаголов. Часто встречаются в разговорной речи как выражение ее эллиптичности, экспрессивности: прыг, скок, глядь.
ГЛАГОЛЬНЫЕ ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Типы односоставных предложений, в которых различные глагольные формы употребляются как независимые. Общее свойство Г.о.п. – бессубъектность. Соотносительность субъекта и признака не представлена; действие, обозначенное в главном члене, оформляется как независимое; в нем посредством формальных показателей глагола (включая и нулевую форму связки быть) выражаются модальные значения: 1) реальности – ирреальности; 2) синтаксического времени и 3) лица. Г.о.п. включают следующие разновидности: 1) определенно-личные предложения; 2) неопределенно-личные предложения; 3) обобщенно-личные предложения; 4) безличные предложения; 5) инфинитивные предложения.
ГЛАГОЛЬНЫЕ СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЗОНЫ: 1) аспектуально-таксисные значения, объективные, описывающие некоторые реальные параметры ситуации, зачастую связанные с физическим временем; 2) модальные значения, субъективные, описывающие оценку говорящим реальных ситуаций или ситуации, не существующие в реальном мире.
ГЛАГОЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР РЕЧИ. Насыщенность текста глаголами. В разговорной речи глаголы встречаются чаще, чем существительные. Разговорный стиль самый «глагольный». Художественную речь тоже можно считать глагольной, но здесь глаголов в 1,5 раза меньше, чем существительных. Частотность употребления глаголов связана с выразительностью, динамичностью разговорной и художественной речи.
ГЛАСНЫЕ БЕЗУДАРНЫЕ. В отличие от ударных, имеют количественные отличия, заключающиеся в том, что они короче ударных и произносятся с меньшей силой. Качественные отличия заключаются в том, что безударные являются редуцированными гласными. Они артикулируются менее энергично, чем ударные.
ГЛАСНЫЕ УДАРНЫЕ. Гласные полного образования.
ГЛАСНЫЕ. Один из основных типов звуков наряду с согласными, существующий во всех языках мира. Совокупность гласных образует вокализм. Гласные отличаются от согласных функционально, артикуляционно и акустически. Гласный образует слог, создавая его вершину. Гласный называют сонантом. При образовании гласных речевой канал открыт, напряжение разлито по всему произносительному аппарату, слабая воздушная струя не встречает на своем пути преграды.
ГЛИСОН Г. (род. 1917 г.). Представитель американской дескриптивной лингвистики, автор работы «Введение в дескриптивную лингвистику» (1955, рус. пер. 1959).
ГЛОССА [др.-греч. γλώσσα устаревшее или диалектное слово]. 1) Заметка переписчика или читателя на полях рукописи (как правило, древней) или вставленная в текст ее и дающая толкование непонятного слова или места. 2) То же, что слово. 3) Глоссы – необычные, неупотребительные слова и выражения, встречающиеся в данном тексте, а также разъяснения или переводы к ним. 4) Любая реализация слова в речи. 5) Троп, состоящий в замене более употребительного слова менее употребительным (напр., филомела – соловей). [По Ахмановой, 2004, С.108.]
ГЛОССАРИЙ [лат. glossarium] 1) Словарь глосс – собрание непонятных слов или выражений с толкованием или переводом на другой язык. Г. составляется к конкретному, обычно древнему, тексту. 2) Словарь малоупотребительных слов с толкованием.
ГЛОССАТОРЫ [ср.-лат. ед. ч. glossator]. Толкователи встречающихся в тексте малоупотребительных слов и выражений (глосс).
ГЛОССЕМА. 1) Основная структурная единица плана содержания, или кратчайшая единица языкового смысла, способная к варьированию и воспроизведению в речи. 2) То же, что лексема.
ГЛОССЕМАТИКА [<др.-греч. γλώσσα язык + σημα знак]. Направление структурализма; общелингвистическая теория, исследующая при помощи метода коммутации имманентное строение языка, понимаемое как сеть зависимостей между языковыми элементами в плане выражения и плане содержания языка, а т.ж. между обоими планами. Общелингвистическая (общеязыковедческая) теория, задуманная как своего рода «алгебра» языка, ищущая чисто формальные способы описания языковых структур. Глоссематика требует исследования выражения и содержания в языке как специфических «форм», т.е. без обращения к их «субстанциям» и реальным звучаниям [По Ахмановой, 2004, С.108.]. Лингвистическая теория, возникшая в кружке датских лингвистов Копенгагенского университета в середине 30-х гг. ХХ в. Создатель – Л. Ельмслев, который разработал ее в сотрудничестве с В. Брёндалем (1887-1942) и Х. Ульдаллем (1907-1957). Под влиянием философии логического позитивизма авторы разрабатывают метод, при помощи которого языковые явления можно описывать без противоречий, исчерпывающе и предельно просто (принцип эмпиризма). Глоссематика частично связана с учением Ф. де Соссюра: предмет изучения лингвистики – имманентная структура языка, понимаемая как сеть зависимостей между языковыми элементами в плане выражения и в плане содержания языка, а также между обоими планами. Ориентируясь всецело на структурно-семиотический аспект языка, глоссематика абстрагируется от всех других его аспектов – социального, биологического, физического, психологического, которые, по мнению глоссематиков, не связаны с «автономной сущностью» языка. При таком подходе звуковой естественный человеческий язык попадает в один ряд с такими системами, как азбука Морзе, сигнализация и т.п., отличаясь от них своей универсальностью и богатством комбинаторных возможностей, лингвистика при этом как бы становится частью семиотики. Методика лингвистического анализа у глоссематиков основана на дедукции: движении от класса к сегменту. Анализ ориентирован на установление системы, лежащей в основе анализируемого текста. Исходное данное – нерасчлененный текст – последовательно разделяется на все меньшие и меньшие части – периоды, предложения, слова, слоги, фонемы. Основной прием установления единиц на каждом этапе анализа – коммутация. Предел анализа в каждом плане языка – фигуры содержания и выражения. Это неделимые далее одноплановые единицы, незнаки, из ограниченного числа которых строится бесконечное множество знаков, обладающих стороной содержания и стороной выражения (например, слово «мужчина» включает шесть фигур выражения [мушинъ] и три фигуры содержания: живое существо + мужской пол + зрелый возраст). Второй этап анализа – регистрация функций между единицами языка: определение структуры языка в глоссематическом понимании. Ельмслев создал классификацию функций на основе понятия о константах и переменных: 1) интердепенденция (функция между двумя константами); 2) детерминация (между константой и переменной); 3) констелляция (между двумя переменными). Глоссематика дает плодотворные результаты там, где необходимы формальный анализ и формальное описание языковых особенностей. Можно построить типологическую классификацию, исчислив при помощи математических операций все возможные связи и зависимости между единицами языка и проверив, какие из возможностей реализуются в том или ином конкретном языке.
ГЛОССОЛАЛИЯ [др.-греч. γλώσσα язык+ λαλία болтовня, пустословие] 1) в религиозных культах некоторых сект выкрикивание в состоянии экстаза слов, звукосочетаний, не имеющих смысла, воспринимаемых сектантами как «боговещание»; 2) в фольклоре слова и звукосочетания, магические заклинания, лишенные смысла с точки зрения нормированного языка; 3) расстройство речи, выражающееся в произношении сочетаний звуков, сохраняющих некоторые признаки связной речи: ритм, темп, строение слога и т.п.
ГЛОТТОГРАФ. Электронный прибор, фиксирующий движение голосовых связок, приставляемый к шее в области гортани.
ГЛОТТАЛИЗАЦИЯ [др.-греч. γλώσσα язык]. Произнесение звуков речи, при котором в качестве активного органа, создающего преграду для воздушной струи, выступает гортань; распространена, напр., в кавказских языках, в фонетических системах которых широко представлены гортанные звуки.
ГЛОТТОГОНИЯ [др.-греч. γλώσσα язык+ γόνος рождение]. Происхождение и развитие к.-л. естественного языка.
ГЛОТТОЛОГИЯ [др.-греч. γλώσσα язык+ … логия]. То же, что лингвистика, языкознание.
ГЛОТТОФАГИЯ. Поглощение, вытеснение одного языка другим в условиях контак-
тирования.
ГЛОТТОХРОНОЛОГИЯ. 1) [др.-греч. γλώσσα язык+ хронология]. Область сравнительно-исторического языкознания, занимающаяся выявлением скорости языковых изменений и определением на этом основании времени разделения родственных языков и степени близости между ними: наиболее достоверные количественные результаты дает статистическое исследование лексики – подсчет процента слов, сохранившегося из первоначального словаря, используемого для обозначения наиболее часто встречающихся повседневных явлений; 2) статистический прием подсчета «глубины лингвистического времени» (М. Сводеш). Этот прием исходит из допущения, что слова основного лексического ядра (basic vocabulary) сохраняются постоянно и процент утраты их одинаков. По мнению Р. Лиза, средняя константа скорости изменения фундаментального лексического запаса равна приблизительно 81±2% за 1000 лет. Процент сохраняемости различен для разных семантических групп слов: я- 100%, они- 50%, год – 100%, ночь – 82%, ветер – 100% и др.
Категория: Каталог словарных статей | Добавил: ТатьянаВасильевна | Теги: каталог словарных статей
Просмотров: 844 | Загрузок: 134 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 1
Множество терминов имеют иноязычные корни.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0