ЯЗЫКОВАЯ ЛОЯЛЬНОСТЬ. 1. Совокупность внутренних оценок членов языкового коллектива коммуникативной пригодности и престижности языка своего этноса, определяющая степень их приверженности к данному языку. 2. То же, что языковая терпимость. ЯЗЫКОВАЯ МОДИФИКАЦИЯ. Инновация, возникающая в языке под влиянием социальных факторов, проявляющаяся как языковая вариативность на различных языковых уровнях: лексическом, словообразовательном, синтаксическом, стилистическом. Языковая модификация возникает в результате: 1) непосредственного воздействия на язык: например, создание новых терминов; 2) опосредованного воздействия – через тексты: их содержание, типы, жанры, уровень аудитории, на которую ориентированы тексты. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА В ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ характеризуется общеобязательностью правил произношения, употребления слов, грамматических форм и стилистических ресурсов. Нормы литературного языка обязательны в общественно-языковой практике. Сфера их действия – язык, применяемый в национальной и государственной жизни, в литературе, науке, искусстве, в государственных и иных учреждениях, учебных заведениях, СМИ и т.п. Норма литературного языка – социально-историческая категория. Стабильность нормы органически связана с ее динамикой, развитием. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА. Исторически принятый в данном языковом коллективе (предпочтенный) выбор одного из функциональных, парадигматических и синтагматических вариантов языкового знака. Норма регулирует структурную, знаковую, языковую сторону речи. ЯЗЫКОВАЯ ОБЩНОСТЬ. 1. Стабильная совокупность говорящих, объединяемых на основании единства: 1) языковых признаков; 2) социальных или социально-демографических признаков (возраст, пол, уровень образования и т.п.). Количественно языковые общности могут быть различными: языковая общность носителей языка, диалекта, говора и т.п. 2. Группа людей, оценивающих себя как говорящих на одном и том же языке. ЯЗЫКОВАЯ ПЛОТНОСТЬ. Условная величина, отражающая отношение численности населения, проживающего на той или иной территории, к числу используемых языков. Например, в индонезийской части Новой Гвинеи численность населения 1 млн. человек, говорящих на 250 языках, в связи с чем языковая плотность составляет один язык на 4 тыс. человек. ЯЗЫКОВАЯ ПОДСИСТЕМА (ПОДСИСТЕМА ЯЗЫКА). 1. То же, что уровень языка – совокупность относительно однородных элементов. 2. Разновидность языка (форма существования языка), имеющая своих носителей, сферу использования, выполняющая определенный набор социальных функций. Например, в русском языке выделяются следующие подсистемы: 1)литературный язык; 2) территориальные диалекты; 3) городское просторечие; 4) социальные жаргоны; 5) профессиональные жаргоны; 6) стили. Совокупность Я.п. находится в отношениях функциональной дополнительности. Каждый носитель языка владеет несколькими языковыми подсистемами.