На данной странице приведён небольшой отрывок из словарных материалов. Полный текст лежит на сервере. СЛОВАРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ © 2009 г. Т.В. Жеребило ФРАГМЕНТ «СЛОВАРЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ» АБЕЛЯР ПЬЕР (1079-1142), философ-схоласт и богослов. С 1113 года преподаватель теологии в Париже. Основной труд – книга «Да и нет» («Sic et non») показывающая противоречивость суждений. Приверженец рационалистического направления, пытался обосновать религию на основе разума. Интересовался наследием прошлого, пропагандировал философское наследие Аристотеля и Платона. Автор множества богословских и философских произведений, гимнов, стихотворений, переписки с Элоизой. Персонажи его произведений – известные античные философы, отцы церкви, христианские поэты. Принял участие в спорах реалистов и номиналистов о природе названия. Отстаивая лингвистическую концепцию номиналистов, он считал, что реальны вещи с их индивидуальными качествами. Название – это общее понятие о вещи: «Общие понятия суть имена». Общее всегда возникает после вещи, как ее понятие (conceptus). Значение слова – это знак вещи, а не ее отражение. АБОРИГЕН. Представитель исконного (коренного, автохтонного) населения, связанный с каким-либо сообществом, населяющим какой-л. географический регион, и связанный с этим регионом историко-генетическими, социальными, экономическими, культурными отношениями. АВАНЕСОВ РУБЕН ИВАНОВИЧ (14.2.1902 – 1982 гг.), советский языковед, член-корреспондент АН СССР (1958). Профессор МГУ (1937). Основные труды посвящены исторической и описательной русской диалектологии, истории русского языка, исторической и описательной фонетике, фонологической теории, русской орфоэпии и орфографии. В кн. «Очерки русской диалектологии» (ч. 1, 1949) представлена система фонем всех русских говоров. Руководил созданием «Атласа русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы» (ч. 1-2, 1957, «Словаря древнерусского языка 11-14 вв.» (1966)). АВТОБИОГРАФИЯ КАК ЖАНР ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ. Документ информационного типа, нацеленный на описание жизненного пути составителя текста. Пишется от 1 лица в хронологическом порядке. Жанровая форма включает сообщение следующей информации: 1) сведения о составителе (имя, отчество, фамилия, дата, место рождения, сведения о родителях); 2) сведения об образовании; 3) сведения о трудовой деятельности; 4) знаки отличия (награды, поощрения); 5) сведения о семье (семейное положение, состав семьи, домашний адрес, телефон); 6) дата и подпись. АВТОНОМИЗАЦИЯ ДИАЛЕКТОВ. Явление географического или социально-политического обособления диалекта или диалектной группы от основного массива диалектов какого-л. языка. АВТОНОМИЯ (САМОУПРАВЛЕНИЕ). Юридический статус этнической (этноязыковой) группы, проживающей в пределах того или иного государства. Самостоятельно решает вопросы образования, культурной жизни, хозяйственной жизни. Виды автономии: 1) национально-территориальная; 2) культурная (национально-культурная). АВТОРЕФЕРАТ ДИССЕРТАЦИИ. Жанр научной литературы, являющийся специфической разновидностью реферата, фиксирующий основное содержание диссертации, выполняющий функцию информирования о результате проведенного исследования и введения их в сферу научной коммуникации. А.д., наряду с информативной, выполняет следующие функции: 1) сигнальную (автореферат сигнализирует о предстоящей защите диссертации); 2) адресную (наличие в автореферате времени и места защиты, сведений об оппонентах, ведущей организации, месте хранения диссертации); 3) представительскую (ознакомление с диссертацией читателей: специалистов, оппонентов, рецензентов, критиков); 4) правовую (автореферат имеет силу официального юридического документа, без которого диссертация не может быть допущена к защите). Автореферат состоит из трех частей: 1) заголовочной (сведения о диссертационном совете; фамилия, имя, отчество автора, название темы, шифр и наименование специальности, название ученой степени); 2) собственно реферативной, излагающей содержание диссертации; 3) справочной (сведений о научном руководителе, ведущей организации, оппонентах, дате защиты, перечень опубликованных работ). Собственно реферативная часть занимает основной объем автореферата диссертации. Она включает три автономных раздела: 1) первый раздел: общая поаспектная характеристика содержания диссертации, включающая следующие рубрики: актуальность темы, научная проблема, цель, задачи исследования, результаты исследования, методы, материал, условия исследования, научная новизна, теоретическое значение, практическая ценность; положения, выносимые на защиту; перспектива исследуемой темы; апробация работы, структура и объем диссертации); 2) второй раздел: излагается содержание диссертации по ее структурным компонентам; 3) третий раздел: приводится обобщенное заключение. АВТОХТОН. Представитель автохтонного (коренного) населения. АВТОХТОННЫЙ ЭТНОС. Коренной этнос. АВТОЭТНОНИМ. Самоназвание народов и племен: остыган – самоназвание кетов, луораветлан – чукчей. АДАПТАЦИЯ. Социолингв.: Приспособление носителя (коллектива носителей) этнической культуры и этнического языка к условиям иной среды: социальной, этнической, культурной, языковой – зачастую при смене места проживания. Как следствие – может развиваться индивидуальный или коллективный билингвизм, смена языка, формирование двойного культурно-языкового сознания, усвоение новых навыков речевого поведения. АДСТРАТ. Совокупность черт языковой системы, представляющая собой результат взаимного влияния языков в процессе исторических контактов народов, говорящих на этих языках. Нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит этнический и языковой ассимиляции, один язык не доминирует над другим. Термин введен в 1939 г. М. Бартоли. АККОМОДАЦИЯ (социолингв.). Стратегия речевой коммуникации, проявляющаяся в личной беседе. В результате А. сокращается или увеличивается дистанция общения между собеседниками. Чаще А. проявляется в форме конвергенции, при которой участники беседы подстраиваются под акцент, диалектные или другие особенности языка собеседника. Может использоваться форма дивергенции, при которой говорящий делает свой язык более непохожим на язык собеседника с целью подчеркнуть социальную дистанцию или выразить свое неодобрение. АККУЛЬТУРАЦИЯ (КУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ). Взаимовлияние национальных культур и языков, заключающееся в приспособлении индивида или культурного сообщества к инокультурному окружению. В результате А. у коллектива или индивида формируется двойное культурно-языковое сознание, развивается билингвизм. Термин А. начал применяться в 20-30-е гг. ХХ в. при исследовании влияния американской «белой» культуры на традиционную культуру индейцев и афро-американцев. АКРОЛЕКТ. Вариант языка в посткреольском континууме, возникший в результате смешения креольского языка и языка-лексификатора. А. обладает определенной степенью стандартизации, в отличие от базилекта (языка площади) и мезолекта. А. (язык дворца) употребляется образованными слоями общества, он обладает самым высоким социальным престижем и занимает высшую ступень в иерархии языковых вариантов посткреольского континуума. АКТ ИДЕНТИФИКАЦИИ. Любой речевой акт, производимый говорящим, выбирающим подходящие к ситуации языковые средства, в зависимости от персональной и социальной идентификации. Выбирая произносительные, грамматические и лексические нормы, ассоциируемые с определенной социальной группой, говорящий идентифицирует себя в качестве члена данной социальной группы. АКТУАЛЬНЫЕ ИДЕНТИФИКАЦИИ. Сознательное или бессознательное соотнесение себя с важными в представлении данного индивида социальными и иными общностями, членом которых говорящий себя ощущает. А.и. могут меняться, в связи с изменением места и образа жизни. АЛЛОЛЕКТ. Местный вариант языка, отличающийся от нормализованного стандартного варианта. А. не является предметом преподавания в школе. Различия между аллолектами не препятствуют общению и взаимопониманию говорящих на разных аллолектах. АЛЛОЭТНОНИМ. Название этноса, данное ему другими народами (русск.: наименование немцы для соседних германских племен). АМОРФНЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ. Нерегламентируемое общение, сферы неофициального общения, в которых употребление языка не регламентируется обществом и государством: 1) сфера семейного общения; 2) сфера повседневного бытового общения; 3) сфера межличностного общения. АНАЛИЗ БЕСЕДЫ. Один из методов социолингвистических исследований, предметом которого является анализ структуры и норм беседы при непосредственном коммуникативном взаимодействии, очном общении. Исследуются: 1) коммуникативные роли участников беседы; 2) условия смены ролей; 3) лексические показатели смены ролей; 3) возможности контроля над ходом беседы. АНКЕТА (ВОПРОСНИК). Список вопросов, используемый в процессе социолингвистических исследований для изучения социально обусловленных особенностей использования языка. А. используется в макросоциолингвистических обследованиях больших совокупностей говорящих. Вопросник включает следующие компоненты: 1) паспортный блок, характеризующий социально значимые признаки информанта; 2) лингвистическая часть, включающая вопросы об исследуемых лингвистических явлениях; 3) тесты, иллюстрирующие уровень владения языком. В анкете используются разные приемы: 1) ответ на прямой вопрос; 2) выбор одного варианта ответа из нескольких возможных; 3) заполнение пропусков в словах, парадигмах. Выделяется два основных типа А.: 1) анкеты, нацеленные на исследование функционирования языка в различных группах, общностях; 2) анкеты, исследующие отношение носителей языка к различным вариативным элементам речи. АНКЕТИРОВАНИЕ. Один из методов исследования в социологии и социолингвистике, нацеленный на получение обширного материала в виде ответов на вопросы, нацеленные на сбор социолингвистических и др. данных. Используются разные варианты анкет: 1) анкета, имеющая целью установить наличие социально маркированного языкового явления в той или иной языковой среде; 2) установление уровня языковой компетенции; 3) определение уровня билингвизма и т.п. АНКЛАВ. Территория, на которой проживает компактная часть этнической группы в инонациональном окружении. АНКЛАВНЫЙ СПОСОБ РАССЕЛЕНИЯ. Расселение носителей языка достаточно многочисленными группами, живущими на значительном расстоянии друг от друга и окруженными иноэтническим и иноязычным населением, что способствует развитию дивергентных процессов в языке. АННОТАЦИЯ КАК ПЕРИФЕРИЙНЫЙ ТЕКСТ МОНОГРАФИИ. Жанр: 1) кратко информирующий о содержании и структуре научного произведения; 2) эксплицирующий центральную проблему исследования; 3) репрезентирующий цели и задачи автора; 4) намечающий перспективу развертывания основного текста. Аннотация обладает высокой степенью обобщения научного содержания, имеет специфическую прагматическую установку, обладает высокой степенью асемантии по отношению к основному тексту монографии. АНСЕЛЬМ КЕНТЕРБЕРИЙСКИЙ (1033-1109), один из основоположников средневековой науки в Англии. Происходил из лангобардского дворянского рода. В 1093 г. стал архиепископом Кентерберийским. Утверждал первенство веры перед разумом. Его знаменитое онтологическое доказательство существования Бога и его реализм связаны с учением Платона о понятии. Тщательно изучал язык античных авторов. Принял участие в лингвистических спорах реалистов и номиналистов о природе названия. Будучи реалистом, в отличие от П. Абеляра, он считал, что понятия реальны, объективны и предшествуют материальным вещам, т.е. понятия – это идеи, предшествующие вещам, и они есть внутренние слова Бога.
|