Четверг, 16.05.2024, 13:49
Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Каталог файлов

Главная » Файлы » Научная полемика » Рецензии

Рецензия на книгу Т.В.Жеребило "Непроницаемость пространства"
[ Скачать с сервера (33.0 Kb) ] 20.11.2010, 01:38
Рецензия на книгу Т. В. Жеребило «Непроницаемость пространства»

Новая книга Татьяны Васильевны Жеребило имеет заглавие, прямо указывающее на философское, размышляющее начало ее лирики. Непроницаемость пространства – пространства слова, пространства прошлого, пространства непростых человеческих отношений. Книга состоит из циклов. И это очень важно: лирические циклы – это то, что пришло в нашу современную отечественную поэзию из литературы Серебряного века. Организация отдельных лирических стихотворений в циклы свидетельствует о природе таланта Татьяны Васильевны. Мир ее поэзии многогранен. Существование ее лирической героини обусловлено и ее прошлым: трогательна и так многими узнаваема жизненная ситуация стихотворения из цикла «Дни приходят поры осенней»
Снится мне бабулечка живая,
И отец встревоженный идет:
Там, в саду, красивая, смешная,
Девочка родителей зовет.
Заблудившись в яблоневой роще,
Крошечная девочка сидит,
И на зов ее такая молодая
Мама, улыбаясь, к ней спешит.
Воспоминания о безмятежных детских годах, о родителях, бабушках-дедушках, трогательные рефлексии по поводу давно ушедших годов. Мечтой обратившись в прошлое, лирическая героиня при этом не забывает о том, что она живет здесь и сейчас:
Я всю жизнь бежала за мечтой,
Одолев земную быстротечность.
Думала – полвека лишь пошло,
Оказалось, в суете мелькнула вечность.
Оказалось, что уходят годы,
Как листва струится в тишине,
Облетая грустно в непогоду,
Засыпая в вечном сладком сне.
Это открытие, которое проходят все, однако каждый переживает его по-своему. Когда-то это ощущение стремительно движущегося времени Анна Ахматова определила как «бег времени» («Но как нам быть с тем ужасом, который был бегом времени когда-то наречен»). У Т. В. Жеребило иной жизненный опыт, поэтому «бег времени» для нее не «ужас», но уходящие грустно годы, засыпающие в «вечном сладком сне».
Надо сказать, что стихотворения этой не юной уже поэтессы наполнены подлинными, живыми, вечными чувствами, наполняющими жизнь, делающими ее плотной (плотной до непроницаемости пространства). Не всякий поэт, входя в пору зрелости, так тонко и точно понимает малейшие оттенки движения души. Так, в стихотворении «Какая странная тоска…» из цикла «Непроницаемость пространства» лирическая героиня одновременно находится в процессе переживания и странной тоски, и светлой печали:
Какая странная тоска
Волною теплою смывает
Забытый домик из песка
И в даль неведомую манит…
Какая хрупкая мечта
Скользит по замкнутому кругу
И рассыпается, упав
В росу холодную под утро.
Такая светлая печаль
Уходит призрачной волною,
И растворяется она
В тумане меркнущей звездою!
Следует отметить, что оксюмороны – один из любимейших приемов поэтессы. И это не случайно. Наша сегодняшняя жизнь полна соединением несоединимых противоречий, обстоятельств, находящихся в яростном сопротивлении. Словом, она калейдоскопична. Эта калейдоскопичность приобретает иногда вполне трагическое звучание:
Так зло прозрачно и спокойно!
Добро запутанно, темно…
И возглас слышится знакомый:
«Ах, зло! Ах, зло! Добро… Добро…»
Грань размывается бесследно
Различья меж добром и злом.
И копией прозрачной, бледной
Добро возносится над злом.
Татьяна Васильевна не только поэт-философ, тонкий лирик. Ее дар значительно шире. Ей подвластны и пародия, и изящные юмористические зарисовки. Об этом свидетельствует цикл «Пародии и т. д. и т. п.». Традиция, на которую опирается поэтесса при создании своих остроумных экспромтов, сформировалась еще в 19 веке (стихотворные опыты капитана Лебядкина – героя романа Ф. М. Достоевского «Бесы», эти опыты позднее использованы были обериутами и абсурдистами первой половины 20 века). Вот милая, ироничная зарисовка, точно передающая особенности труда университетского преподавателя, его планы и мечты:
Я забыл о том, что зав
Кафедрой истории.
Из Москвы сюда попал,
Ну, совсем умора.
Не прогульщик я ничуть:
По Москве гуляю, Чтоб в докторантуру путь
Выбрать спозаранья.
Очевидно, что автор не только точно угадывает черты характера, особенности поведения, привычки своих героев, но относится к ним с пониманием, уважением, лишь слегка, без обиды, намекая на некоторые их недостатки:
Надо нам быть веселее:
Вот как Руслан Абассович.
Можно быть посмелее,
Но только, чур, не паясничать.
Конечно, жанр дружеского иронического послания, достаточно сложен, однако для читателя нового сборника стихотворений Т. В. Жеребило очевидно, что перед ним вполне зрелый, сложившийся поэт, реализующий в своем творчестве определенную концепцию мира и человека в этом мире.
Разве ты жила на этом свете,
Девочка красивая моя?
Разве может кто-нибудь ответить,
В чем загадка бытия-небытия?
Нет, не верю, не могу поверить,
Что возможно так тебя отнять.
Неизбежное умом приемля,
Ты уходишь, бросив горький взгляд.
Как же мало ты жила на свете,
Девочка красивая моя!
Почему никто мне не ответит,
В чем загадка бытия-небытия?
«Проблемы души нашего времени». Эту формулу придумал когда-то К. Г. Юнг. При ее помощи довольно-таки легко можно понять своего современника: его боль, его страхи, его надежды, поиски истины, влюбленности, разочарования, встречи с прекрасным и т. д. так понятны тебе, потому что (перефразируя знаменитую фразу из «Книги джунглей») – мы одного времени – ты и я.

Доктор филологических наук, профессор
Ставропольского государственного
университета Л. И. Бронская

Категория: Рецензии | Добавил: ТатьянаВасильевна | Теги: непроницаемость пространства, сборник стихов, рецензия
Просмотров: 559 | Загрузок: 107 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 5.0/13
Всего комментариев: 5
Эта книга ближе к началу.

Людмила Игоревна - высокий профессионал, доктор филологических наук, профессор.

Книга не совсем новая. Она написана в 2007 году.

Сборник начинается стихами:

* * *
Я счастлива, а может быть,
несчастна,
В том мире, где осталась я одна,
Где так прозрачна и прекрасна,
И нереальна тишина.

Где так пронзительно опасна
Из сердца рвущаяся боль,
Где ощущения напрасны
И хочется уйти без слов.

И вновь вернуться в мир
беспечный,
Где отражение твое,
И ощутить вдруг бесконечность
И одиночество свое.

20.04.07 г.


Рецензия впервые была опубликована в журнале Lingua-universum angel book bye

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Категории раздела
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0