№ 2 2006 © 2006 г. Т.В. Жеребило Теоретико-множественный метод в информационном пространстве современной лингвостилистики Введение. К постановке проблемы. Большинство лингвистических теорий носит аспектирующий характер, что накладывает отпечаток на те парадигмы, в которые они вписываются. Считается, что модель и теория языка, постулируемые теоретико-множественным методом, относятся к аспектирующим концепциям. Однако в таком случае остается не до конца проясненным вопрос, который может быть сформулирован следующим образом: «Если теория множеств есть учение о целостных системах и структурах, не является ли в таком случае указанная теория синтезирующей?» С другой стороны, если теоретико-множественный метод используется в синтетических теориях, в частности, в рамках лингвостилистической парадигмы, не приобретает ли он при этом качества, позволяющие квалифицировать его как синтезирующий метод? За точку отсчета в данной статье берется мысль о том, что лингвостилистическая парадигма наиболее адекватна синтетическому подходу к исследованию языка, так как она включает в сферу своего действия основные составляющие, присущие синтезирующим теориям: человек – мир – язык. Именно поэтому возник вопрос о модификации теоретико-множественного метода при включении его в теоретико-методологическую парадигму современной лингвостилистики. Обращение к теоретической и методологической парадигме современной лингвистики (и стилистики в частности) позволяет описать различные фрагменты ее информационного пространства. И, может быть, мысль о том, что же на самом деле происходит в лингвистике как науке: борьба идей или их эволюция, дальнейшее уточнение понятий или отказ от сложившихся на определенный момент понятий и представлений, – становится более прозрачной. Соотношение теоретико-множественного метода и лингвостилистической парадигмы В конце 60-х – начале 70-х гг. почти одновременно работают над проблемой теории множеств А.Ф. Лосев и Ю.С. Степанов. Именно им, на наш взгляд, удалось в наиболее адекватной форме осмыслить и описать теоретико-множественный метод, восходящий к учению Ф. де Соссюра и разработанный наиболее полно в исследованиях структуралистов. По мнению Ю.С. Степанова, указанный метод, основанный на алгебраических принципах Ф. де Соссюра, «заключается в изучении классов, или множеств, лингвистических элементов». [Степанов 2003: 65]. Известно, что развитие лингвистики, в том числе и применение методов внутренней реконструкции, после де Соссюра приобрело новые формы. «Понятие множества лингвистических элементов получило сразу очень большое, а в некоторых отношениях чрезмерно большое обобщение, в одном течении – в теоретико-множественных моделях языка. Понятие позиции получило развитие в другом течении, в глоссематической теории Л. Ельмслева под названием «катализа» и «управления» (rection), а позднее… в порождающих грамматиках. Принцип соотношения конкретной и абстрактной позиций, конкретного и абстрактного множества, как принцип, определяющий развитие языка, получил развитие в третьем течении, в учении Е. Куриловича о «морфологической доминации». Принцип абстрактного процесса был использован в теориях порождающих грамматик» [Степанов 2003: 65]. Применяя алгебраический метод к исторической реконструкции, Ю.С. Степанов использует два основных понятия: понятия матрицы и позиции. Лингвистическая матрица отражает на плоскости отношения тех или иных множеств объектов. В силу того, что плоскость двухмерна, матрица строится на двоичном основании. Элементы множеств, символизируемые отметками по вертикали и горизонтали, раздваиваются, оцениваются как две части одного множества. Матрица – это структурная схема множества лингвистических объектов, позволяющая рассмотреть понятие позиции, определяемое Ю.С. Степановым «как пересечение колонки и строки матрицы с несвободным расположением колонок и строк» [Степанов 2003: 65]. Используя понятия лингвистической матрицы и позиции, мы построили матрицу, введя в нее лингвостилистические понятия: по горизонтали сорок строк и по вертикали шестнадцать колонок. Возникает вопрос, является ли избыточной матрица с таким количеством строк и колонок? Известно, что избыточными могут быть признаки, не входящие в кольцевую зависимость. Если они обладают свойством входить в указанную зависимость, то матрица, включающая их, может считаться оптимальной. Рассмотрим многомерную матрицу, вбирающую двоичную информацию об особенностях стилистических окрасок и их взаимосвязи со стилевой структурой текста. Таблица Позиции стилистических окрасок в стилевой структуре текстов. № п/п Позиция в стилевой структуре текста Стилис-тические окраски ресурсов языка. Научный стиль Официально-деловой стиль Публицистический стиль Разговорный стиль Стиль художественной литературы Отвлеченно-обобщенность Подчеркнутая логичность Некатегоричность изложения Точность не допускающая инотолкования Стандартизованность Содержательная полнота, ясность, лаконичность Официальность, бесстрастность. Страстность, экспрессивность Стандартизованность Конкретность, фактографическая точность. Непринужденность Конкретность, эмоционально-оценочная информативность Эллиптичность, прерывистость, непоследовательность Конкретность Образность Эмоциональность 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 Книжные окраски: ● книжная + + + + + + + + + + - - - + + - ● официальная - - - + + + + - + - - - - - - - ● научная + + + - - - - - - + - - - + - - ● публицистическая - - - - - - - + + + - - - - - - ● официально-деловая - - - + + + + - - - - - - - - - ● социально-политическая - - - + + + + - + + - - - - - - ● морально-этическая + + + - - - - + - + - + - - - + ● этнографическая + + + - - - - - + + - + - + - - ● традиционно-поэтическая - - - - - - - + - - + + - + + + ● народно-поэтическая - - - - - - - + - - + + - + + + ● традиционно-литературная - - - - - - - - + + - - - + + + ● специальная + + + + + + + - - - - + - + - - 2. Разговорные окраски ● разговорная - - - - - - - + - - + + + + + + ● разговорно-бытовая - - - - - - - - - - + + + + + + ● разговорно-сниженная - - - - - - - - - - + + + + + + ● фамильярная - - - - - - - - - - + + + - - - ● традиционно-народная - - - - - - - - - - + + + + + + ● народно-разговорная - - - - - - - - - - + + + + + + ● профессионально-разго-ворная - - - - - - - - - - + + + - - - ● жаргонная - - - - - - - + - - + + - + + + 3. Нейтральная окраска + + + + + + + + + + + + + + + + 4. Эмоционально-экспрессивные окраски. ● высокая - - - - - - - + - - - - - - + + ● окраска одобрения - - - - - - - - - - + + + - - - ● ласкательная - - - - - - - - - - + + + + + + ● почтительная - - - - + - - - + - - + - - - - ● шутливая - - - - - - - + - - + + + + + + ● неодобрительная - - - - - - - - - - + + + + + + ● ироническая - - - - - - - + - - + + + + + + ● прене-брежительная - - - - - - - + - - + + + + + + ● уничижительная - - - - - - - + - - + + + + + + ● презрительная - - - - - - - + - - + + + + + + ● бранная - - - - - - - + - - + + + - - - ● грубая - - - - - - - - - - + + + - - - ● вульгарная - - - - - - - + - - + + + + + + ● укоризненная - - - - - - - + - - + + + + + + ● торжественная - - - + + + + + + - - - - + + + ● риторическая - + - - - - - + - - + + + + + +
|