Воскресенье, 17.11.2024, 10:55
Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Каталог файлов

Главная » Файлы » Лексикографические издания » Каталог словарных статей

ФОНЕТИКА - ФОНОСКОП
[ Скачать с сервера (21.3 Kb) ] 07.04.2011, 09:56
ФОНЕТИКА [< др.-греч. φωνητική голосовой, звуковой]. Учение о звуковой стороне языка. Наука, изучающая звуки и их чередования, а также ударение, интонацию, особенности члене-ния звукового потока на слоги и более крупные отрезки. Фонетика – это также и сама звуковая сторона языка. Фонетика имеет дело с материальной стороной языка, со звуковыми средствами, лишенными самостоятельного значения. Существуют различные направления изучения фонетической стороны языка: 1) описательная фонетика (установление звуковой системы языка на определенном этапе ее развития); 2) историческая фонетика (изучение изменений звуковых единиц, чередования звуков в разные эпохи); 3) сопоставительная фонетика (сравнение звукового строя разных языков); 4) общая фонетика (изучение строения речевого аппарата человека и использования его при образовании звуков речи, рассмотрение закономерностей изменения звуков в речевом потоке, установление классификации звуков, соотношения звуков и абстрактных фонетических единиц – фонем. Устанавливает общие прин-ципы членения звукового потока на звуки, слоги и более крупные единицы.
ФОНЕТИКА АРТИКУЛЯЦИОННАЯ. Раздел фонетики, изучающий артикуляцию, речевой аппарат, его этажи.
ФОНЕТИКА ИСТОРИЧЕСКАЯ. Исследование изменений в звуковой системе, исследование того, как происходили эти изменения, какие звуковые единицы предшествовали другим, как менялись чередования звуков.
ФОНЕТИКА ОБЩАЯ. Изучение общих свойств звуковой стороны всех языков, изучение строения речевого аппарата человека и использование его при образовании звуков речи, рас-смотрение закономерностей их изменения. Изучает общие принципы членения звукового пото-ка на звуки, слоги и более крупные единицы.
ФОНЕТИКА ОПИСАТЕЛЬНАЯ. Установление звуковой системы языка на определенном этапе ее развития.
ФОНЕТИКА ПЕРЦЕПТИВНАЯ. Изучение речи с позиций слушающего. Предмет перцеп-тивной фонетики – восприятие речи слушающим, установление соотношения между произне-сенными звуками и услышанным.
ФОНЕТИКА СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ. Сопоставление звукового строя разных языков, ус-тановление сходства и различия между ними.
ФОНЕТИКО-ФОНОЛОГИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ. Один из основных компонентов струк-
турной организации языка, конститутивной единицей (КЕ) которого является фонема – крат-
чайшая, неделимая звуковая единица языка, служащая для различения слов и их форм. Фоне-
мы и НКЕ этого уровня образуют его материальную сторону, соотносясь со словесным (вер-
бальным) мышлением. Фонема представляет на этом уровне членораздельный (дискретный)
звук. В русском языке представлена 41 фонема, что позволяет образовать бесконечное число звукосочетаний.
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА УДАРЕНИЯ. В русском языке ударный слог, в отличие от безударных, обладает большей силой, длительностью, тембром. Существует некая зависимость силы ударного слога, т.е. его интенсивности и длительности от следующих факторов: 1) сила гласного проявляется в его громкости. У каждого гласного есть своя собственная интенсивность и связанная с нею громкость. У каждого гласного есть и свой порог громкости, ударности. Гласные, произносящиеся выше этого порога, считаются ударными. 2. Порог ударности у каждого гласного различен, в зависимости от места ударения.
ФОНЕТИЧЕСКАЯ СИНТАГМА (ИЛИ РЕЧЕВОЙ ТАКТ). Сегментная единица, которая
характеризуется особой интонацией и синтагменным ударением. При этом паузы между син-
тагмами не обязательны. Членение фразы на синтагмы зависит от значения: Как обрадовали
ее слова / друзей. – Как обрадовали ее / слова друзей. Фонетические синтагмы, состоящие из
двух или более слов, характеризуются смысловой и синтаксической целостностью, в связи с
чем произвольное расчленение на синтагмы невозможно: перед / началом сеанса; перед
началом / сеанса.
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ. Передача звучащей речи на письме с помощью осо-бых знаков, наиболее точно отражающих тот или иной звук. Существуют следующие принципы фонетической транскрипции: 1) каждая буква в транскрипции должна обозначать звук; 2) буква должна обозначать один звук, а не сочетание звуков; 3) каждая буква должна всегда обозначать один и тот же звук; 4) фонетическая запись оформляется в квадратных скобках.
ФОНЕТИЧЕСКИЕ (ЖИВЫЕ) ЧЕРЕДОВАНИЯ. Изменения в речевом потоке звуков, которые обусловлены современными фонетическими процессами: просьба [прóз'бъ].
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В ТЕКСТЕ, по Ю.В. Казарину. Фонетический знак (звук, фонема) рассматривается ученым как «сущность одновременно ментальная, психическая, фи-зиологическая, физическая, лингвистическая, социальная, психологическая, текстовая, эстети-ческая (поэтическая) и культурная» [Казарин 2004: 208]. Выделяется разный статус фонетиче-ских единиц в тексте: реализованных (социофонема) и нереализованных. Текстофонема рас-сматривается как разновидность социофонемы.
ФОНЕТИЧЕСКИЕ И ГРАФИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ В РУС-СКОМ ЯЗЫКЕ: 1) начальная буква а: абажур, авария, автор, амбар, аншлаг, артист, армия; 2) начальная буква э: эволюция, эгоизм, элемент, электрический, энергия; 3) наличие буквы ф: флот, форма, фальшивый, фотография, философ, кофта; 4) сочетание двух гласных в корне слова: аорта, радио, боа, пантеон, джоуль; 5) буквосочетания ке, ге, кю, гю, хю в начале слова: кегли, герой, кюре, гюрза; 6) двойные согласные в корне слова: аббат, коллега, сумма, касса, интермеццо; 7) сочетание дж в корне слова: джемпер, джинсы, джаз, пиджак, раджа; 8) со-четание нг в конце корня слова: блюминг, ринг, пеленг, шланг, фланг; 9) произношение [о] в без-ударном положении: бонтон, болеро, модерато.
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ СТАРОСЛАВЯНИЗМОВ: 1) неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле между согласными в одной морфеме вместо русских полногласных сочетаний оро, оло, ере, еле: брань – оборона, власы – волосы, влачить – волочить, среда – середина, млечный – молочный; 2) сочетание ра, ла в начале слова вместо русских ро, ло: расти – рост, ладия – лодка; 3) сочетание жд вместо русского ж: надежда – надежный; 4) звук щ вместо русского ч: мощь – мочь; 5) начальное е вместо русского о: единый – один; 6) начальное ю вместо русского у: юродивый – урод; 7) начальное а вместо русского я: агнец – ягненок; 8) твердое з из г на мес-те русского з мягкого: льгота – нельзя.
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ. Видоизменение звуков в речевой цепи. Фонетические процессы вызываются взаимодействием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические процессы бывают: 1) комбинаторными: а) ассимиля-ция (уподобление соседних звуков в каком-то компоненте артикуляции; ассимиляция бывает полной и частичной, прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной); б) диссимиляция (расподобление артикуляции соседних согласных); в) аккомодация (взаимодействие соседних гласных и согласных); г) диэреза (выкидка, разделение): выпадение звука в сложном сочетании звуков (вм. солнце [сó'нцъ]); 2) позиционными фонетическими процессами: а) редукция (коли-чественная, качественная); б) сингармонизм.
ФОНЕТИЧЕСКИЙ ЗАКОН. См.: звуковой закон.
ФОНЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ этимологии слова состоит в установлении гене-
тического тождества сравниваемых слов. Фонетические изменения объясняются фактами и
аналогиями.
ФОНЕТИЧЕСКОЕ СЛОВО. Отрезок звуковой цепи, объединенный одним словесным уда-рением, соответствующий одному или нескольким лексическим словам: В ту же ночь все про-изошло (в ту же – это одно фонетическое слово).
ФОНЕТИЧЕСКОЕ УСВОЕНИЕ. Приспособление звукового облика заимствованного слова к артикуляционной базе и фонологической системе заимствующего языка.
ФОНЕТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ РЕЧИ. Речь как линейная последовательность звуков вклю-чает следующие единицы: а) фразу – наиболее крупную единицу, объединенную в целое инто-нацией; отделяется от других фраз большими паузами; б) такт – часть фразы; один или не-сколько слогов, объединенных ударением; отделяются от других тактов малыми паузами; в) слог – часть такта; один или несколько звуков, объединенных слогообразующим звуком; отде-ляется от других слогов слогоразделами; г) звук – часть слога, объединенная одной артикуляцией (экскурсией, выдержкой и рекурсией); отделяется переходом от рекурсии предыдущего звука к экскурсии последующего.
ФОНИКА [др.-греч.φώνικος звучащий]. 1) Эвфония, звуковая организация неканонизован-ной речи: звукопись, звуковые повторы, стихотворная интонация и т.п.; 2) область стиховеде-ния, исследующая звуковой состав художественной речи.
ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ (В СОЦИОЛИНГВИСТИКЕ). Обоюдное знание участниками комму-никативного акта реалий материальной жизни, ситуативных и коннотативных реалий, обозна-чаемых языковыми знаками, необходимое для интерпретации высказываний. Фоновые знания являются основой национально-культурного владения языком. Особую роль они играют в меж-культурной коммуникации.
ФОНОГРАММА. Единица фонографического письма.
ФОНОГРАФИ́ЧЕСКИЙ. Обозначающий отдельный звук, переданный на письме буквой, Ф. письмо – передача на письме слов при помощи букв или знаков, обозначающих слоги; анто-ним: идеографический.
ФОНОЛОГИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ. Научные школы в фонологии XX века, принципиально различающиеся пониманием фонемы: 1) Ленинградская фонологическая школа (Л.В. Щерба, Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, Л.В. Бондарко) – школа, развивающая идеи И.А. Бодуэна де Кур-тенэ («фонема – психический эквивалент звука») и Л.В. Щербы («фонема – звуковой тип»), вы-двигаящая на первое место акустико-артикуляционную сторону фонемы и рассматривающая фонему как относительно самостоятельную (самодостаточную) единицу языка; 2) Московская фонологическая школа (Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, В.Н. Сидоров, А.А. Реформатский, М.В. Панов) – школа, развивающая идею И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме как «подвижном компо-ненте морфемы» и рассматривающая фонему как строевую единицу в составе морфемы; 3) Пражская фонологическая школа (Н.С. Трубецкой, Р. Якобсон) – школа, рассматривающая фонему как «пучок дифференциальных признаков», выдвигающая на первое место внутрисис-темные отношения между фонемами.
ФОНОЛОГИЯ [фоно... + logos понятие, учение]. Раздел лингвистики, исследующий фонемы и различные признаки фонем, функциональную значимость звуковой стороны языка.
ФОНОСЕМАНТИКА. Направление в лингвистике, начало развития которого падает на
70–80-е годы XX в. Зарождается оно под влиянием трудов А.П. Журавлева «Фонетическое зна-чение» (М., 1974), «Звук и смысл» (М., 1981; М., 1991). Фоносемантика – это область знания, изучающая звукоизобразительную систему языка. На основе экспериментальных данных с опорой на психометрический метод изучения символического значения звуков речи А.П. Журавлев выявил символику звуковых единиц. Например, А ассоциируется с широтой, свободой,
красным цветом; У – с печалью, тревогой, теснотой, темным цветом и т.п. [Цит.: Болотнова Н.С. 2007: 268].
ФОНОСКОП. Прибор для изучения фонетических особенностей речи и артикуляции.
Категория: Каталог словарных статей | Добавил: ТатьянаВасильевна | Теги: каталог словарных статей, фонетика, фоноскоп
Просмотров: 1640 | Загрузок: 249 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/4
Всего комментариев: 2
Звуковой код лежит в основе всех естественных человеческих языков.

Фонетика связана со звуковой материей языка.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0