ГРАМОТА [др.-греч. γραμματα чтение и письмо]. 1) Умение читать и писать; 2) письменный акт в России X-нач.XXв., свидетельство на пожалование лицу прав, владений, наград, отличий; 3) старое народное название всякого документа, письма; 4) официальный письменный акт, удостоверяющий правовые и др. отношения; 5) документ, выдаваемый в награду за успехи; 6) «филькина» Г. – безграмотный, не имеющий юридической силы документ; 7) китайская Г. – непонятный язык, документ, незнакомое дело. ГРАМОТНОСТЬ [др.-греч. γραμματα чтение и письмо]. Степень владения навыками чтения и письма в соответствии с грамматическими нормами родного языка, один из базовых показателей социально-культурного развития населения. Г. в XXI в. включает умение пользоваться компьютером и Интернетом. ГРАФ1 (в теории систем). 1. В моделировании языка: элемент, используемый в системе объектов для связи вершин и ребер, соединяющих пары объектов. 2. Система объектов произвольной природы (вершин) и связок (ребер), соединяющих некоторые пары этих объектов. ГРАФ2. 1) Один из конститутивных (дифференциальных) признаков графемы (буква и состоит из трех палочных графов); 2) см. графа. ГРАФÁ [др.-греч. γραφη начертание]. Раздел текста, рубрика, пункт. ГРА́ФА. Вариант графемы; потенциальный термин, обусловленный кодовым характером «аллоэмической» терминологии и соответствующий в графематическом плане фоне, морфе, семе и т.п. ГРАФЕМА [др.-греч. γραφη начертание]. 1. Наименьшая единица письменной речи, соответствующая фонеме (ее варианту или последовательности фонем) в устной речи; в качестве графемы может выступать буква, сочетание букв, иероглиф или его часть; вариантами одной Г. являются различные способы ее написания – прописная, курсивная Г. и т.п. 2. Основ- ная структурная единица, входящая в систему письменного варианта данного языка, инвариантная единица. ГРАФЕМИКА. Раздел языкознания, изучающий закономерности и правила изображения фонем языка в письменной речи. ГРАФИЗАЦИЯ. Составная часть языкового строительства, нацеленная на выбор графической основы или алфавита для языка и согласования приемов (вариантов) орфографической и пунктуационной систем. Разработке орфографии предшествует фонологический анализ звуковой системы языка. ГРАФИКА. 1) Часть учения о письме, исследующая соотношения между звуками и буквами. 2) Совокупность всех средств данной письменности. ГРАФИТТИ [< ит. Graffito нанесение красок] 1) в древности надписи на амфорах, камнях, стенах; 2) надписи краской на асфальте, стенах, оградах; см. тж. граффити. ГРАФИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА ПИСЬМА в разных системах обозначает разные единицы языка: 1) логограмма – слово; 2) морфемограмма – морфему; 3) силлабограмма – слог; 4) буква – фонему и звук. Основная графическая единица русского письма – буква. ГРАФИЧЕСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ: 1) неграфические сокращения (сложносокращенные слова, аббревиатуры: филфак, МГУ, вуз; 2) графические сокращения (г. – год, н/Д – на Дону); используются для экономии места и времени на письме. Принципы сокращения слов: 1) нельзя опускать начало слова; 2) сокращаются минимум две буквы (но: исключение ю. – юг объясняется аналогией с. – север); 3) при сокращении не допускается наличие гласной в качестве последней буквы (фа. – фабрика); 4) опускается одна линейно последовательная часть букв (нельзя сокращать фбрка; из этого принципа есть исключение: млн. – миллион). Выделяются шесть типов графических сокращений: 1) точечные: г. – год, напр. – например; 2) дефисные: р-н – район; 3) косолинейные сокращения, употребляемые при сокращении словосочетаний или сложных слов: п/о – почтовое отделение; 4) курсивные сокращения выделяются курсивом: г – грамм, л – литр; 5) нулевые сокращения графически не выделены: с – секунда; 6) комбинированные сокращения как результат применения нескольких приемов: ж.-д. – железнодорожный. ГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЛОВА. Л.Л. Касаткин предлагает следующий порядок анализа слова: 1) привести графическую запись слова; 2) определить графические значения всех букв и пробелов; 3) указать фонемный объем буквы или «пробела»; 4) отметить случаи, когда буква (пробел) уточняет значение соседней буквы; 5) стрелками обозначить проявление позиционного принципа графики [Касаткин 2002: 159]. ГРАФИЧЕСКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ. Использование двух графических систем для письменной формы одного национального языка в результате разделения его носителей на две этнические или этноконфессиональные общности. Напр., сербскохорватский язык реализуется в двух системах: в православной Сербии используется кириллица, в католической Хорватии – латиница. ГРАФОКОД. Система с собственными отношениями единства и законами композиции, необходимыми для построения буквоэлемента. ГРАФОЛОГИЯ [графо… + .. логия]. Учение о почерке, исследование почерка с точки зрения отражения в нем свойств и психических состояний пишущего; данные Г. применяются в психологии, криминалистике, медицине, оккультных и др. науках. ГРАФОМАН [<графомания]. Человек, стремящийся описывать окружающий мир, свои слова, мысли и поступки; одержимый графоманией. ГРАФОМАНИЯ [графо…+…мания]. Болезненная страсть к усиленному писанию, к бесполезному сочинительству. ГРАФФИТИ [ит. graffiti < graffito нацарапанный]. 1) Известные в древности надписи, рисунки, знаки, процарапанные или наносимые краской на стенах; 2) направление в авангардизме последней четверти XX в., ориентирующееся на уличные росписи. ГРЕЧ НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ [3(14).08.1787 – 12(24).01.1867]. Русский журналист, писатель, филолог. Родился в семье чиновника. В 1812-39 редактор-издатель (с 1825 совм. с Ф.В. Булгариным) журнала «Сын отечества», связанного с декабристскими кругами. После подавления восстания декабристов Г. стал монархистом и реакционером. В 1831-59 вместе с Булгариным издает под покровительством «Третьего отделения» (ведавшего политическим сыском) газету «Северная пчела». Г. известен как автор романа «Черная женщина» (1834). Его «Опыт краткой истории русской литературы» (1822) – первая книга по истории литературы в России. За «Практическую русскую грамматику» (1827) избран корреспондентом Петербургской АН. Издал «Чтения о русском языке» (1840), мемуары «Записки о моей жизни» (полное изд. 1886). Представитель логико-синтаксической школы в России. ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ. Греки сначала пользовались консонантным письмом. В 403 г. до н. э. при архонте Евклиде вводится в Афинах классический греческий алфавит. Он состоял из 24 букв: 17 согласных и 7 гласных. Впервые были введены буквы для обозначения гласных; α, ε, η, ι, υ, ο, ω. Второе изменение – стали писать слева направо (египтяне и финикийцы писали справа налево). В связи с изменением направления письма были перевернуты буквы: 7 (гимель) – Г (гамма), (реш) – Р (ро) и т.п. На основе западно-греческого письма возникает латиница, на основе восточно-греческого (византийского) письма – славянский алфавит кириллица. ГРЕЧЕСКОЕ ПИСЬМО. Письмо, возникшее из финикийского консонантного письма в 10-8 вв. до н.э. (древнейшие памятники 8-7 вв. до н.э.). Им пользовались древние греки, а также Г.п. используется в современной Греции. Греки ввели в алфавит, наряду с обозначением согласных, самостоятельные буквы для обозначения гласных звуков. Буквы Название букв Древнегреческое (аттическое) произношение Новогреческое произношение Цифровое значение Α α αλφα а а 1 Β β βήτα b v 2 Γ γ γαμμα g n g (фрикативный) j n 3 Δ δ δέλτα d ∂ (интердентальный звонкий) 4 Ε ε εˇψιλόν е е 5 Ζ ζ ζετα dz z 6 Η η ήτα ē i 8 Θ θ θήτα th th (интердентальный глухой) 9 Ι ι ιωˉτα i i 10 Κ κ καππα к к 20 Λ λ λαμβδα l l 30 Μ μ μύ m m 40 Ν ν νύ n n 50 Ξ ξ ξι ks ks 60 Ο ο ομικορν o o 70 Π π πι p p 80 Ρ ρ ρώ r r 100 Σ ς σ ςιγμα s s 200 Τ τ ταύ t t 300 Υ υ ύφιλον u-ü i 400 Φ φ φι ph f 500 Χ χ χι ch ch 600 Ψ ψ ψι ps ps 700 Ω ω ώμέγα ō o 800 ει – ei i – αι – ai e – οι – oi i – ευ – eu ev, ef – αυ – au av, af – ου – u u – ηυ – – iv, if – υι – – i – μπ – mp b, mb – ντ – nt d, nd – ГРИММ, БРАТЬЯ ЯКОБ (4.01.1785 – 20.09.1863) и ВИЛЬГЕЛЬМ (24.02.1786 – 18.12.1859). Немецкие филологи, сыновья чиновника. Оба брата получили юридическое образование в Марбурге. Профессора Геттингенского университета, были уволены оттуда в 1837 за отказ от присяги ганноверскому королю, не соблюдавшему конституционных законов. С 1841 – профессора Берлинского университета и члены Прусской АН. Близки к немецким романтикам. Опубликовали средневековые тексты. Основоположники мифологической школы в фольклористике, опирались на сравнительные методы. Издали «Детские и семейные сказки» (т. 1-2, 1812-14) и «Немецкие предания» (т. 1-2, 1816-18). Якоб Гримм – представитель сравнительно-исторического языкознания. Его труды способствовали возникновению и развитию германистики: «История немецкого языка» (т. 1-2, 1848) и «Немецкая грамматика» (т. 1-4, 1819-37). Он исследует в первом томе «Немецкой грамматики» готско-германские языки, прослеживает соотношение звуков и форм родственных языков в различные времена и в разных диалектах. Его считают основоположником исторической грамматики. Гримм, а также его современник датский ученый Р. Раск установили два закона передвижения согласных в германских языках. В области морфологии сильные глаголы признаются древнее слабых, а внутренняя флексия (чередование гласных основы) – древнее внешней. Я. Гримм пытался связать историю немецкого языка с романтическим представлением о трех ступенях развития языка: 1) на первой ступени происходит рост корней и слов, обозначающих вещественные представления; 2) на второй появляются флексии и суффиксы; 3) на третьей создается гармония целого. ГРИМШОУ А.Д. [Grimshaw]. Представитель исследовательской программы «дискурс – анализ», автор 600-страничной монографии [Collegial discourse: professional conservation among peers. Norwood (N.J.), 1989], посвященной анализу одной-единственной двенадцатиминутной беседы. Она производит слегка шокирующее впечатление. «С точки зрения привычного лингвистического менталитета монография Гримшоу А.Д. – кошмар, заставляющий преклоняться перед автором, но одновременно и подозревать, что либо лингвистика речи невозможна в принципе, либо она вообще не является составной частью науки о языке». ГРУППА ЯЗЫКОВ. См.: ветвь языков. ГРУППА. Совокупность взаимопротивоположных элементов, на которой задана бинарная операция – сложение или умножение одних элементов на другие, согласно определенному закону композиции. При этом вид сложения или умножения подчиняется четырем аксиомам теории групп: а) замыкания; б) ассоциативности; в) нейтральности элемента; г) взаимообратности элементов. ГРУППОВАЯ ПЕРЕХОДНОСТЬ В МОРФОЛОГИИ. Длительный путь развития, исторического формирования на базе взаимодействия двух или более исходных частей речи новых классов слов, частей речи, новых разрядов слов: так сформировались: 1) имя числительное; 2) причастие; 3) деепричастие; 4) категория состояния; 5) формы прошедшего времени с суффиксом -л-; 6) фамилии на -ов, -ин и т.п. ГРУППОВЫЕ ЖАРГОНЫ (КОРПОРАТИВНЫЕ ЖАРГОНЫ). Социально обусловленные разновидности языка, основанные на обособлении групп по социальным признакам, по возрасту, образу жизни, интересам, по видам непрофессиональной деятельности. Выделяются различные виды Г.ж.: молодежный, солдатский, школьный, уголовный, жаргон картежников, борзятников, грибников, рыболовов-любителей. ГРУППОВЫЕ ШАБЛОНЫ РЕЧИ. Отдельные языковые единицы, использовавшиеся в коммуникативном опыте той или иной группы: 1) фрагменты высказываний и диалогов; 2) формы начал и концовок речевых актов; 3) цитаты из письменной и устной речи, используемые, как правило, в эмоциональном контексте. ГРУППЫ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ ПО СООТНОШЕНИЮ ИХ С ДРУГИМИ ЧАСТЯМИ РЕЧИ: 1) числительные, соотносительные с именами существительными (два, три, сорок, сто, тысяча и др.); 2) числительные, соотносительные с именами прилагательными (первый, второй, тысячный и др.); 3) числительные, соотносительные с наречиями (дважды, трижды, вдвое и др.). ГУМБОЛЬДТ ВИЛЬГЕЛЬМ (22.06.1767 – 8.04.1835). Немецкий филолог, философ и языковед, государственный деятель. Изучал право в университетах во Франкфурте-на-Одере и Гёттингене. В 1801-10 прусский резидент при папском дворе; директор департамента исповеданий и просвещения. Он ввел методы Песталоцци в начальной школе, занимался перестройкой Прусской АН, основал Берлинский университет. В 1910-19 на дипломатической службе. Один из виднейших представителей классического гуманизма времени Гёте и Шиллера. В языкознании он явился основоположником философии языка как самостоятельной дисциплины. Его лингвистическая концепция наиболее полно отразилась в работе «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода», предпосланной в качестве введения к посмертно вышедшей его книге «О языке кави на острове Ява» (1836-39). Его роль в языкознании можно сравнить с влиянием на развитие философии Канта и Гегеля. Г. считал мышление вербально-логическим, а не чисто логическим. Язык, по его мнению, и обозначение предметов, и средство общения. Язык – сложное и противоречивое явление, поэтому отдельные его стороны можно постичь, применив методику антиномий, частного и общего. Основные противоречия – это противоречия субъективного и объективного, языка и мышления, деятельности и дела, общего (коллективного) и особенного (индивидуального). Он считал, что язык нельзя рассматривать как форму без содержания, а историю языка отрывать от истории народа и его культуры. Языкознание должно иметь свою философскую базу – философию языка. Основной принцип его философии языка – признание языка и его формы как деятельности и национального сознания народа. Он считал, что «язык есть не продукт деятельности (ergon), а деятельность (enérgeia). Его истинное определение поэтому может быть только генетическим. Язык представляет собой беспредельную деятельность (Arbeit) духа, стремящегося превратить звук в выражение мысли». Язык не только динамичен, но и активен: он орудие мыслительной деятельности. Он ставил вопрос о взаимосвязи языка и «народного духа», национального самосознания, потому что «национальный характер языков состоит в особенном соединении мысли со звуком». Национальная природа языка – это то идеальное, что находится «в умах и душах людей». Причем это идеальное не общечеловеческое (логическое) и не индивидуальное (психическое), а общенародное языковое мышление. Известны его слова: «язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык». Хотя тексты создаются отдельными людьми, но им предшествует язык, созданный народом. Но не только народ создает свой язык. Языковое мышление становится третьей силой – языковым сознанием. Эта сила подчиняет себе человека, пока он знает только один язык, мыслит сквозь призму одного, родного языка. Гумбольдт утверждает: «Каждый язык описывает вокруг народа, которому он принадлежит, круг, из пределов которого можно выйти только в том случае, если вступаешь в другой круг». Гумбольдт считал, что язык, хотя и связан с деятельностью народа и его мышлением, имеет свою специфику и относительную самостоятельность, устойчивость. Речевая деятельность и язык взаимосвязаны, но не тождественны. Язык воспроизводится, речь разнообразна. Форма языка – постоянна, ее проявление разнообразно. «Язык является формой и, ничем больше, кроме формы». Форма обладает тремя свойствами: а) форма языка – постоянное и единообразное в деятельности духа, возводящее артикулированный звук до уровня выражения мысли; б) форма языка проявляется в том, что язык – это не агрегат слов, а система; в) форма языка – единство двух формальных планов – материального и идеального: внутренней и внешней формы. Внешняя форма – материя языка, его звуковая система, а также грамматические и этимологические формы (оформление корнеслова). Внутренняя форма – организация языковых структур, способ объективации мысли в языке, выражение народного духа. Форма придает языку устойчивость. Гумбольдт писал: «На памяти истории язык всегда строил на данном уже основании, не выходя из пределов аналогии с прошедшим, он видоизменял слова в употреблении, а не изобретал их». Формы языка национально своеобразны, поэтому универсальное можно обнаружить не путем логических рассуждений, а сравнивая формы языков друг с другом (на материале родственных языков и неродственных, развитых и неразвитых).
|