Х [< кириллич. хер]. 23-я буква русского алфавита. ХАБИТУАЛИС. Разновидность итератива, граммема, выражающая регулярно повторяю-щиеся ситуации, привычные действия, становящиеся характеристикам свойств субъекта: Он собирает редкие книги. Она пишет стихи. ХАЛДЕ́И [др.-греч. χαλδαιоι < семит.]. Семитские племена, жившие в 1-й половине I тыс. до н.э. в Юж. Месопотамии. ХАОТИЧЕСКОЕ ПЛЕТЕНИЕ СЛОВЕС. Вид речевой ошибки. Термин был введен А.М. Пешковским для характеристики сочинений учащихся, в которых нарушена структура текста, предложения присоединяются друг к другу без соблюдения соответствующих связей в абзаце и тексте. Х.п.с. – это синтаксическая речевая ошибка, нарушающая логичность, точность речи. ХАРАКТЕРИЗАЦИЯ. Логико-синтаксический тип семантики простого предложения, представленный предложениями, в которых именное сказуемое содержит предикативную характеристику (оценку, квалификацию и т.п.) предмета речи / мысли: Он весь – дитя добра и света, он весь – свободы торжество (А. Блок). В общем значении Х. выделяются: 1) квалитативный признак: Хлеб свежий; 2) квалитативно-оценочный признак: Хороша чертовка; 3) квалифицирующий признак: Муж – профессор; 4) квалификативно-оценочный признак: Эта картина – чудо; 5) количественный признак: Мальчиков было двое. ХАРАКТЕРИСТИКА ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ. Один из видов творческого письма обу-чающего или контрольного характера. Представляет собой сочинение описательного типа. Включает в себя ряд структурных композиционных частей: анализ черт характера, сообщение биографических данных, описание наклонностей героя, его интересов, описание особенностей портрета как одного из компонентов характеристики. Характеристика как вид письма представлена рядом жанров: 1. Индивидуальная характеристика; 2. Сравнительная характеристика; 3. Групповая характеристика. ХАРАКТЕРИСТИКА СВЯЗАННОГО СЛОВОСОЧЕТАНИЯ, СВОБОДНОГО СЛОВОСОЧЕТАНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ по разным параметрам: 1) по уровню языка: связанное словосо-четание (фразеологизм) относится к лексическому уровню, свободное словосочетание – к синтаксическому, предложение – также к синтаксическому уровню; 2) по функциям: фразеологизм функционально равен слову, выполняет номинативную функцию, обладает идиоматичностью; свободное словосочетание также выполняет номинативную функцию, но, в отличие от слова имеет конкретизаторы, сужающие объем обозначаемого понятия; предложению присуща коммуникативная функция, т.к. оно обладает предикативностью; 3) с точки зрения устойчивости: связанное словосочетание неизменно по составу, т.к. нельзя распространить или опустить один из компонентов; свободное словосочетание неустойчиво: можно распространять или опускать компоненты; предложение неустойчиво: его можно трансформировать множество раз; 4) с точки зрения воспроизводимости: фразеологизм воспроизводится как готовая единица; свободное словосочетание и предложение создаются в речи; 5) по количеству компонентов в единице: связанное и свободное словосочетания включают более одного компонента; в предложении может быть один компонент. ХИ [др.-греч. хi]. 22-я буква греческого алфавита (Х,х); строчная х́ с вертикальным штрихом вверху справа обозначала число «600», ֽх со штрихом внизу слева – «600000». ХИА́ЗМ [др.-греч. χίάσμος расположение в виде буквы χ] в лингвистике: перестановка главных частей предложения. ХИАЗМ КАК ПРИЕМ. Один из приемов стилистического синтаксиса; стилистическая фигура, заключающаяся в том, что в двух соседних предложениях или словосочетаниях, построенных на синтаксическом параллелизме, второе предложение или словосочетание строятся в обратной последовательности членов, т.е. Х. – это перекрестное расположение параллельных членов в двух смежных предложениях или словосочетаниях одинаковой синтаксической формы: Ужель меня несчастней нету И нет виновнее его. (М.Ю. Лермонтов). ХИА́ТУС [лат. hiatus отверстие]. Зияние; в лингвистике: неблагозвучие, возникающее при стыковке двух и более гласных; Аарон (внутренний хиатус), на аэроплане (внешний хиатус в сочетании с внутренним), на асфальте (внешний хиатус). ХИ́НДИ (др.-инд. «Синдху» Инд). Язык индийской группы индоевропейской семьи языков; письмо разработано на основе алфавита деванагари; государственный язык, один из литературных языков Индии. ХИРА́ГАНА (яп. женское письмо). Японская слоговая азбука, возникшая в Х в., употребляется наряду с иероглифами для обозначения слогов в аффиксах и служебных словах. ХОЛОНИМ. Понятие о целом и имя этого понятия. ХРИСИПП (род. ок. 280 до н.э. – ум. ок. 204 до н.э.). Греческий философ, стоик. Важнейшей философской дисциплиной считал этику. Логика Х. примыкает к аристотелевской и дополняет ее попытками счисления предикатов. Его учение способствовало зарождению этимологии. Х. писал, что поскольку слова истинны, то задача состоит в том, чтобы найти их истинность. ХРИЯ в риторике: состав и последовательность основных риторических аргументов, посредством которых строится обоснование пропозиции; Х. изобретена византийскими учеными и использовалась в преподавании риторики до середины 19 в.; «простая» Х. включает последовательность аргументов, раскрывающих пропозицию высказывания: 1) про́тасис (предложение или пропозиция) – четкая формулировка мысли с дальнейшим обоснованием; 2) изъяснение пропозиции (парафразис) – раскрытие ее основного смысла в словах, понятных аудитории; 3) причина – доказательство, почему предложение правильно; может развертываться в нескольких умозаключениях; 4) противное – доказательство ложности или неправильности конкретного утверждения; 5) подобие – сравнительный аргумент, основанный на топах большего-меньшего, или аналогии; подобие часто основано на модели в виде иносказания или изречения; 6) пример – обоснование пропозиции индуктивным способом; пример содержит конкретный или условный отдельный факт, который подводится под положение аргумента; 7) свидетельство – аргумент к авторитету, в котором большей посылкой служит сообщение о норме; 8) заключение – обобщение приведенных аргументов, вывод. ХРОНИКА [др.-греч. χρονικóς относящийся ко времени]. Жанр новостной журналистики, вторичный текст, подборка сообщений, констатирующих наличие события в настоящем, ближайшем прошлом или ближайшем будущем. Типичное хроникальное сообщение – текст объемом от одного до трех-четырех предложений с общим смыслом «где, когда, какое событие произошло, происходит, будет происходить». Показатели времени: наречия сегодня, вчера, завтра, соотносящие события с датой сообщения о нем. Временной сигнал может быть имплицитным: маркер времени только что, сейчас, скоро прогнозируется самим жанром. Указание на место также может быть выражено в имплицитной форме: в хронике городских событий не обязательно всякий раз упоминать название города. Наличие событий фиксируется бытийными глаголами в разных формах: состоялось, состоится, открыт, запланировано, происходит, собирается, соберется, работает и т.п. Х. составляется по тематическому или временному прин-ципу. Заголовок Х. часто переходит в название рубрики, которое повторяется из выпуска в выпуск. Жанр Х. используется во всех средствах массовой информации. В форме данного жанра оформляются анонсы и заключения теле-, радионовостей. ХРОНОЛОГИЧЕСКИЕ ПАРАДИГМЫ. Лексические парадигмы, основанные на динамическом характере словарного состава и осознаваемые современными носителями языка как устаревшие или новые (например, 1) устаревшие слова: историзмы, архаизмы; 2) неологизмы; 3) агнонимы.) ХРОНОТОП. Единство времени и пространства в тексте. Формально-содержательная категория «время-пространство» (М.М. Бахтин). ХРОНОТОПИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЛЕКСИКИ. Последовательная по времени и лингвогеографическому расположению совокупность эпидигматических и парадигматических объединений слов. Разновидность исторической системы лексики, складывающейся как закономерная совокупность.
Хронотоп часто смешивают с пространством и временем, с которыми он связан, но их сумма не равна хронотопу. Хронотоп - это более высокий уровень организации. Он ближе стоит к континууму, хотя и ему он тоже не равен.