НАСЕЛЕНИЕ. Совокупность людей, проживающих на определенной территории, складывающаяся естественным путем и постоянно возобновляющаяся, представленная в этносах: родах, племенах, народностях и нациях. Демографические показатели, характеризующие Н. страны или территории, коррелирующие с показателями использования языков, являются объектом изучения социолингвистики. НАТИВИЗАЦИЯ ЯЗЫКА. См.: Креолизация языка. НАТИВИЗМ. Концепция врожденности языка. НАТУРАЛИЗАЦИЯ. 1. Один из видов ассимиляции, происходящей путем аккультурации и адаптации к условиям иноязычного и инокультурного окружения. 2. Предоставление гражданства по ходатайству того или иного лица. НАУЧНАЯ АРГУМЕНТАЦИЯ в риторике: тип аргументации, предполагающий равноправие участников дискуссии при условии их достаточной специальной подготовки. НАУЧНАЯ КАРТИНА МИРА. Разновидность концептуальной картины мира, стремящейся к интернационализации, результат теоретического познания сущностных свойств объекта. НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА в риторике: вид словесности, в котором представлена объективная, не зависящая от личных взглядов автора истина, презентируемая в абстрактной и обобщенной форме, предполагающей специальную терминологию и символику; Н.л. предназначена для всякого, кто изучил данную науку. НАУЧНАЯ РЕЧЬ. Речь, используемая в научном и учебном общении. Научная речь характеризуется рядом особенностей. Так, в научном тексте ход мышления выражается в суждениях и умозаключениях, следующих одно за другим в строгой логической последовательности. При помощи научной речи автор общается со многими людьми через научные труды, выступления на научные темы (лекции, доклады и т.п.). Основные функции научной речи – информативная и воздействующая. Информативная функция связана с сообщением общих существенных признаков предмета, объяснением причины явлений. Воздействующая функция направлена на то, чтобы убедить читателя или слушателя в правоте высказанной мысли. Основные стилевые черты научной речи – обобщенность и отвлеченность, подчеркнутая логичность, доказательность, точность. Научное высказывание может обладать особой выразительностью, которая достигается прежде всего точностью употребления слов и логичностью изложения. Научная речь характеризуется особым подбором языковых средств, которые зависят от сферы употребления речи. Языковые средства тесно связаны со стилевыми чертами. Например, обобщенность и отвлеченность передаются при помощи нейтральных и книжных слов с обобщенным и отвлеченным значением, при помощи глаголов в форме 3-го лица настоящего времени со значением постоянного (вневременного) действия, конкретной лексики, которая выступает дня обозначения общих понятий и т.п. Точность выражается в употреблении терминологии, однозначных слов. НАУЧНАЯ СИМВОЛИКА. Система символов в науке, имеющая ограниченное распространение, в отличие от естественного человеческого языка, являющегося всеобъемлющей и всеобщей системой средств общения. Однако, научная символика, возникшая на базе буквенного письма, играет исключительную роль в ускорении научного мышления, в переходе на более высокие уровни размышления и доказательства. НАУЧНОЕ ПОНЯТИЕ. Результат теоретического познания, совокупность всех общих и существенных признаков класса предметов, которые известны науке на данном этапе ее развития; например, лексическое значение термина равно научному понятию. НАУЧНО–ИНФОРМАТИВНЫЙ ПОДСТИЛЬ. Одна из разновидностей научного стиля, включающая следующие жанры: рефераты, аннотацию, патентное описание. НАУЧНО–ПОПУЛЯРНЫЙ ПОДСТИЛЬ. Одна из разновидностей научного стиля, включающая следующие жанры: очерк, книгу, научно-популярную лекцию, статью и др. НАУЧНО–СПРАВОЧНЫЙ ПОДСТИЛЬ. Одна из разновидностей научного стиля, включающая следующие жанры: словарь, справочник, каталог. НАУЧНЫЙ СТИЛЬ. Один из функциональных стилей, связанный с научной сферой общения и речевой деятельностью, нацеленной на реализацию науки как формы общественного сознания. Н.с. отражает теоретическое мышление, выступающее в понятийно-логической форме, для которого характерны объективность и отвлечение от конкретного и случайного (поскольку назначение науки – вскрывать закономерности). Ему свойственна логическая доказательность и последовательность изложения как воплощение динамики мышления в суждениях и умозаключениях. Основная цель научного текста – сообщение нового знания о действительности и доказательство его истинности. Н.с. в письменной форме представлен следующими жанрами: монографиями, статьями, учебниками, справочниками и т.п. Указанные выше базовые экстралингвистические стилеобразующие факторы обуславливают: 1) конструктивный принцип Н.с. (обобщенно-отвлеченность в сочетании с подчеркнутой логичностью и терминированностью речи; 2) основные стилевые черты: абстрагизация, т.е. отвлеченно-обобщенность, подчеркнутая логичность, точность, ясность и объективность изложения, его последовательность, терминированность, логизированная оценочность, именной характер речи, некатегоричность изложения; 3) речевая системность. Экстралингвистические стилеобразующие факторы Н.с. определяют принципы отбора языковых средств и их организацию, важную роль при этом выполняет частотность употребления тех или иных языковых средств. Отвлеченно-обобщенность создается за счет широкого использования языковых единиц абстрактного и обобщенного значения. Это следующие средства: 1) абстрактная лексика (в том числе терминологическая), выражающая общие понятия; 2) конкретные слова, обозначающие в научном стиле общие понятия; 3) слова, усиливающие обобщенно-отвлеченный характер научного стиля: обычно, обыкновенно, регулярно, всегда, каждый, всякий; 4) глаголы в обобщенно-отвлеченном значении, поскольку они десемантизируются, придавая выражению качественный характер (глаголы широкой семантики: существовать, иметь, обнаруживать, проявляться); 5) использование в связочной функции глаголов: быть, являться, служить, обладать, отличаться; 6) использование глаголов в роли компонентов глагольно-именных сочетаний, в которых смысловая нагрузка выражена существительными: подвергать анализу, производить анализ, оказывать влияние; 7) использование глаголов в значении настоящего вневременного; 8) формы глагола выступают с ослабленным, обобщенным значением лица; 9) форма ед.ч. сущ., служащая для выражения общего понятия, а также неделимой совокупности и целостности; 10) повышенная употребительность сущ. ср.р. (свойство, значение, равновесие, явление и т.п.); 11) на синтаксическом уровне: обобщенно-личные предложения; безличные предложения; двучленный пассивный оборот с процессуальным значением (т.е. деагентивные структуры); 12) номинализованные структуры (номинативный характер Н.с.). Подчеркнутая логичность тесно связана с последовательностью изложения, его доказательностью, аргументированностью, выражается в основном на синтаксическом уровне и уровне текста. Ее реализации способствуют следующие средства: 1) полнота грамматического оформления предикативных единиц; 2) преобладание союзных предложений над бессоюзными; 3) преобладание сложноподчиненных предложений; 4) осложнение простых предложений оборотами с подчинительной связью, что повышает спаянность предложения; 5) широкое использование вводных слов и словосочетаний; 6) конструкции и обороты связи; 7) объективный, нейтральный порядок слов; 8) средства подчеркнутой логичности на текстовом уровне: действие категорий связности, логичности, цельности; 9) использование повторов: лексических, синонимических, местоименных; 10) строго оформленная композиция текста: деление на главы, параграфы; выделение зачинов-вступлений, концовок-заключений; 11) категория гипотетичности как организующее начало композиции текста; 12) использование средств проспекции и ретроспекции (перейдем к рассмотрению...; как было отмечено выше...); 13) стереотипность связующих средств, наличие готовых формул. Точность, ясность Н.с. достигается: 1) употреблением большого числа терминов; 2) четкими определениями вновь вводимых понятий; 3) однозначностью, недвусмысленностью высказываний; 4) использованием вводных слов, оборотов, вводных и вставных конструкций в функции уточнения; 5) употреблением обособленных согласованных определений; 6) употребление причастных оборотов в синтаксической функции уточнения; 7) ссылок и сносок в тексте; 8) преобладанием союзия над бессоюзием. Некатегоричность изложения выражается: 1) во взвешенности оценок; 2) эффективности теории и путей ее решения; 3) степени завершенности результатов исследования; 4) в цитировании мнений других авторов. Коммуникативная направленность речи выражается в категории диалогичности. В связи с этим наблюдаются: 1) обращенность к читателю; 2) взаимодействие двух или нескольких смысловых позиций; 3) собственный диалог; 4) вопросно-ответные комплексы; 5) вопросительные предложения, в частности, проблемные вопросы; 6) цитация чужой речи с оценкой приводимого мнения; 7) императив как обращение к читателю (обратите внимание и т.п.); 8) оценочные средства языка; 9) конструкции связи (подчеркнем еще раз и др.); 10) вводные слова, словосочетания, вставные конструкции с семантикой выражения авторского отношения к сообщаемому либо справочного характера; 11) развернутые вариативные повторы; 12) противопоставление разных точек зрения на проблему; 13) средства категории проспекции и ретроспекции; 14) разного рода акцентуаторы, связанные с категорией акцентности; 15) категория диалогичности выступает как средство экспрессивности, эмоциональности. Н.с. реализуется в письменной и устной форме (доклад, дискуссия и т.п.). НАЦИОНАЛИЗМ. Приверженность людей интересам своей нации, ее культурным ценностям. На бытовом уровне понимается как проявление национальных симпатий и антипатий, на групповом – как идеология. Идеологи Н. полагают, что главным видом социальных связей являются национальные связи и главным субъектом истории – национальные общности людей, сотрудничающие или борющиеся друг с другом за средства существования. Н. может быть оборонительным и наступательным. НАЦИОНАЛ-СЕПАРАТИЗМ. Стремление той или иной национальности в полиэтническом государстве к обособлению и выделению в качестве самостоятельного суверенного государства. НАЦИОНАЛЬНАЯ ГОРДОСТЬ. Чувство, лежащее в основе социально-психологического явления, в котором аккумулируются: 1) национальное достоинство; 2) осознание исторического вклада своей нации; 3) высокая оценка своих национально-культурных ценностей, включая родной язык и литературу. НАЦИОНАЛЬНАЯ ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ. Структура самоуправления на определен- ной территории с учетом ее национального состава: напр., автономная республика, автоном- ный округ. НАЦИОНАЛЬНАЯ ЗАМКНУТОСТЬ. См.: Изоляционизм. НАЦИОНАЛЬНАЯ КОНСОЛИДАЦИЯ. Исторический процесс формирования и развития нации, предпосылкой которой служит наличие этнической и языковой основы, территории, культурных, бытовых и других связей. Следствие Н.к. – становление языковой общности, зачастую на базе общего литературного языка. НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА. 1. Специфическая организация и развитие конкретного народа, представленные: 1) в продуктах материального и духовного труда; 2) в языке; 3) в системе социальных норм и учреждений; 4) в духовных ценностях; 5) в отношениях людей к природе, между собой и к самим себе. 2. Совокупность продуктов духовного труда и духовных ценностей конкретного народа. НАЦИОНАЛЬНАЯ НЕТЕРПИМОСТЬ. Отрицательное отношение к другим нациям; основа национализма и шовинизма, приводящая к межнациональному напряжению и нестабильности в обществе. НАЦИОНАЛЬНАЯ ОБОСОБЛЕННОСТЬ. Пассивная, защитная, оборонительная форма реакции на искусственную или насильственную интернационализацию; стремление недоминирующих национальностей сохранить свою самобытность путем изоляции и автаркии, обладающее устойчивостью: историческая память народов, подвергшихся дискриминации, долгое время выполняет национально-охранительную функцию. НАЦИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА. Деятельность государственных ветвей власти, партий или общественных групп по регулированию экономических, правовых, идеологических, культурных и языковых отношений между нациями, народностями и этническими группами. НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА. Особенные, характерологические черты этноса, сложившиеся в результате его развития и творчества (обычаи, уклад жизни, система ценностей, родной язык). НАЦИОНАЛЬНАЯ ШКОЛА. Термин, использовавшийся в СССР и продолжающий использоваться в РФ для наименования начальных и средних школ, в которых родной язык местного населения изучается как предмет или является языком обучения. НАЦИОНАЛЬНО-ГОСУДАРСТВЕННОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО. Решение правовых вопросов в области национальных отношений в полиэтническом государстве. НАЦИОНАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВО. Государство, в котором становление нации шло одновременно с образованием государства, в связи с чем политические границы государства совпадают с этническими. Существуют два типа Н.г.: 1) государства с национально однородным или почти однородным составом населения (Япония, Италия, Исландия); 2) государства с многонациональным составом населения, но образованные на территории исторического расселения «титульной нации» (Болгария, Австралия, Швеция, Ирак). НАЦИОНАЛЬНОЕ МЕНЬШИНСТВО (ЭТНИЧЕСКОЕ МЕНЬШИНСТВО). Группа людей той или иной этнической принадлежности, уступающая по численности окружающему ее иноэтническому населению в ареале ее основного расселения или в соответствующих административно-территориальных границах. НАЦИОНАЛЬНОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ. Самоутверждение нации как исторически определенной общности людей, существенными признаками которого являются: 1) формирование экономики; 2) взаимодействие всех элементов культуры; 3) общность языка. Важнейший принцип самоопределения – стремление к национальной независимости, созданию самостоятельного государства. НАЦИОНАЛЬНОЕ САМОСОЗНАНИЕ. Осознание членами нации особенностей, отличающих их от других народов, наций. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЛЕКСИКИ. Наличие в том или ином языке лексических единиц, выражающих специфические явления материальной и духовной культуры. В других языках, где отсутствуют слова для обозначения такого рода понятий, возникают языковые лакуны. НАЦИОНАЛЬНО-НАЦИОНАЛЬНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. Вид национального билингвизма на территории РФ, при котором первым компонентом двуязычия является родной язык, а вторым – один из национальных языков (но не русский язык). НАЦИОНАЛЬНО-РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ УЧЕБНОГО ПЛАНА. Часть содержания образовательного процесса, отражающая национальное или региональное своеобразие культуры. В процесс обучения вводятся такие предметы, как: 1) родной язык; 2) литература; 3) история; 4) география региона. НАЦИОНАЛЬНО-РУССКИЙ БИЛИНГВИЗМ. Вид билингвизма на территории РФ, при котором первым компонентом двуязычия является родной язык, а вторым – русский. Н.-р.б. признается наиболее эффективным средством языковой интеграции многоэтнического сообщества при сохранении языкового многообразия страны. НАЦИОНАЛЬНОСТЬ. Обозначение принадлежности человека или группы людей к определенной нации или этнической группе. НАЦИОНАЛЬНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. Один из видов административных образований, в которых учитывается этнический фактор. Н.-т.о. создаются: 1) в местах компактного проживания национальных групп, составляющих большинство населения в данной административной единице; 2) в местах традиционного расселения малочисленных народов, не составляющих большинства населения. Н.-т.о. формируются с целью создания благоприятных условий для: 1) развития национальной культуры и языка; 2) сохранения среды обитания; 3) развития традиционных промыслов и ремесел национальных меньшинств. НАЦИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА. Регулирование национальных отношений, сознательное воздействие различных ветвей власти и общества на язык, что выражается в особой языковой политике. В многонациональном государстве Н.-я.п. имеет разные цели: 1) поддержание и развитие разных этнических сообществ и языков, законодательная защита и материальная поддержка языков малочисленных народов и этнических меньшинств; 2) поддержка только доминирующего в социально-политическом отношении этноса и соответствующего языка, который зачастую является государственным в данной стране. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА. Специфические разновидности русского литературного языка, сформировавшиеся в зонах активного контактирования русского и других языков на территории бывших союзных республик (среднеазиатский, кавказский, прибалтийский варианты и др.), занимающие, с точки зрения социолингвистики, промежуточное положение между национальными вариантами литературного языка и этнолектами. Отличия от общепринятого литературного стандарта русского языка прослеживались: 1) на лексическом уровне; 2) на уровне орфоэпии; 3) синтаксиса; 4) стилистической системы. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ. Устойчивые, стереотипные явления тех сфер жизне- деятельности народа, нации, регулируемые функциями общественного сознания: в националь- ной культуре, семейном быту, языке, художественном творчестве, психологии поведения и общения. НАЦИОНАЛЬНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. Тип билингвизма, при котором первым компонентом двуязычия является один из национальных языков РФ (кроме русского). НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ЯЗЫКА. Язык, приобретший различия вследствие его развития в различных условиях, на разных территориях, не связанных между собой. Может иметь литературную разновидность (напр., английский язык в Англии и США). НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС. Обозначение в публицистике круга проблем, связанных с отношениями между нациями, народностями, этническими группами и т.п., взаимодействующими в рамках многонационального государства в социально-экономической сфере, сферах культуры, языка, в решении вопросов, связанных с национальным равноправием в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИДЕАЛ. Идеализированная картина национальной жизни, существующая в представлении человека, способствующая консолидации этноса, помогающая в решении задач социально-экономического и культурного развития. НАЦИОНАЛЬНЫЙ НИГИЛИЗМ. Заниженная оценка собственного этноса, неверие в перспективы его развития, сопровождаемые языковым нигилизмом, нежеланием говорить на родном языке и обучать ему детей. НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПРОФИЛЬ. Система символов, с помощью которой можно представить информацию о формах и функциях языка в поли- глоссных обществах. Р. Белл выделяет четыре социолингвистических параметра (профиля) языка: 1) языковой тип (или форма существования) языка; 2) статус языка; 3) процент носителей; 4) функции языка. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭГОИЗМ. Разновидность национализма, оправдание приоритетного удовлетворения интересов своего народа в ущерб другим народам. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК (В СОЦИОЛИНГВИСТИКЕ). 1. Язык нации как социально-исторической этнической общности людей, стоящий в ряду понятий родовой диалект, язык народности, этнический язык, существующий в двух формах – устной и письменной, представляющий совокупность всех форм существования данного языка: кодифицированных (литературный язык) и некодифицированных (различные территориальные диалекты, жаргоны и др.). От языка народности Н.я. отличается: 1) наличием литературной формы существования; 2) нормированностью; 3) стандартизацией. Н.я. характеризует понятие нация, соотносясь с ним следующим образом: 1) нация имеет единый язык; 2) нация имеет два Н.я. (у мордвы два литературных языка: эрзя и мокша); 3) наличие одного языка у ряда наций: английский в США, Англии, Австралии, Новой Зеландии. 2. Этнический язык одного из народов, проживающих на территории РФ (но не русский язык); родной язык. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК (В ЯЗЫКОЗНАНИИ). Язык, образовавшийся в период развития наций. Он предполагает обязательное наличие литературно-письменной формы, сближенной с общей народно-разговорной речью и потому получившей повсеместное распространение. Существуют три пути образования национальных языков: 1) развитие уже готового материала; 2) концентрация диалектов; 3) «скрещивание» диалектов и языков. НАЦИЯ. Исторически сложившаяся общность людей, возникшая на базе общности: 1) территории; 2) экономики; 3) психического склада; 4) культуры; 5) языка.