ПИКТОГРАММА (лат. pictus писанный красками + греч. γραμμα надпись, письменный знак, рисунок, написание, запись]. Рисунок из рисуночного письма, картинописи сохраняет наглядность, зрительный образ. В отличие от рисунка, пиктограмма условна и имеет постоянное значение. Пиктограммы выцарапывались, а затем и рисовались на стенах пещер, скалах и камнях, рогах и костях животных, на бересте. ПИКТОГРАФИЯ [лат. pictus нарисованный + … графия]. Рисуночное письмо; отображение общего содержания сообщения в виде условного знака (пиктограммы) или последовательности таких условных знаков; известна с неолита, часто использовалась индейцами и сев. народами; П. не фиксирует конкретный язык, т.е. она не является письмом в собственном смысле; ныне широко используется в качестве знаков дорожного движения, вывесок и указателей. ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ1. Речь, изображенная на бумаге, бересте, камне, полотне, на какой-л. другой поверхности с помощью знаков письменности – графических знаков. Использование П.р. позволяет обдуманно отбирать языковые средства, строить высказывание в соответствии с направленностью темы, исправлять и совершенствовать текст, что способствует появлению более сложных синтаксических конструкций, соблюдению логичности, последовательности, связности изложения, поддержанию нормативности речи. П.р. используется во всех коммуникативных сферах: 1) научной (монография, статья, учебник и т.п.); 2) официально-деловой (законы, указы, постановления, договоры, заявления и т.п.); 3) публицистической (статьи в газетах, журналах); 4) художественной (литературные произведения); 5) разговорной (записки, частные письма). Древнерусский литературный язык XI-XIII вв. был дифференцирован в форме различных жанров: 1) светская повествовательная литература; 2) деловая письменность: свод законов «Русская правда», договорные, купчие, жалованные и др. грамоты; 3) церковно-религиозная литература: проповеди, жития. В национальный период письменная форма русского литературного языка развивалась под воздействием выдающихся мастеров слова: писателей, деятелей искусства, науки и др. ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ2. Одна из форм существования языка, наряду с устной речью. Литературный язык буквально означает письменный язык [< лат. littera – буква, письмо]. Но это не означает, что письменная речь присуща только литературному языку. Письменно фиксироваться может и нелитературная форма языка в научных, художественных и др. целях. ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ3 в риторике: ораторская проза или публицистика, за которыми стоит документ; влияние ритора определяется тем, насколько он овладел документом; П.р. не несет непосредственной эмоции создателя, на зато она влиятельна, может быть использована в узкой и влиятельной аудитории. ПИСЬМЕННОЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ. Заимствование букв, слов, морфем через посредство письменной формы речи. ПИСЬМЕННОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ. Один из видов творческих работ, идентичных пересказу, но выполняемых в письменной форме. Как правило, изложение пишется по плану. Может быть подробным, сжатым, выборочным. Оно может быть обучающим (в этом случае проводится подготовка к нему по схеме: чтение текста учителем, языковой анализ, коллективное составление плана, пересказ текста по плану, а затем письмо текста) и контрольным (ученики выполняют работу без помощи учителя. Роль учителя сводится к тому, что он дважды зачитывает текст). ПИСЬМЕННОЕ ОБЩЕНИЕ. Использование письменно-зрительного канала связи для общения участников речевого акта, рассредоточенных во времени или пространстве. ПИСЬМЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ТИПА ЭЛЕМЕНТАРНОГО РАССУЖДЕНИЯ. Один из видов творческого письма обучающего или контрольного характера. Существуют различные образцы рассуждений: рассуждение – доказательство, рассуждение – объяснение, рассуждение – размышление. Сочинение на литературную тему целесообразнее писать в форме рассуждения – размышления. Обычно в рассуждение – размышление входит ряд композиционных частей: экспозиция (подведение к проблемному вопросу), система проблемных вопросов и ответы на них, выводы. Подготовительный этап, исполнительный и этап контроля за выполнением сочинения проводятся в соответствии с общепринятой схемой. ПИСЬМЕННО-ЗРИТЕЛЬНЫЙ КАНАЛ СВЯЗИ. Вторичная основная форма материального существования языка, появляющаяся на определенном уровне развития культуры народа, являющегося носителем языка. ПИСЬМЕННЫЙ ОТЗЫВ О КНИГЕ. Один из видов творческих работ учащихся обучающего или контрольного характера. Отзыв включает ряд композиционных элементов: 1. Сообщение о выходных данных книги; 2. Краткое изложение содержания книги; 3. Изложение своего отношения к содержанию, героям, авторской позиции; 4. Выводы оценочного характера. Подготовка к нему включает ряд обязательных этапов. Во-первых, объясняется значение слова «отзыв». Рассматривается схема, по которой обычно построены отзывы. Затем отбирается книга для отзыва. В соответствии с ее идейно-тематическим содержанием составляется план отзыва. Затем учащиеся, опираясь на план, составляют устные отзывы о прочитанных книгах. После подобной тренировочной работы учащиеся пишут черновики, затем корректируют их и оформляют отзыв набело. ПИСЬМО КАК ЖАНР РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ ориентировано на адресацию своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение; в письме используется естественный способ экспликации себя как личности; непринужденность отношений с адресатом – главное условие переписки. ПИСЬМО. Дополнительное средство общения. Письмо возникает из-за необходимости передать мысль другому племени и потомкам. Функционально древнейшие виды письма – это послания и надгробные надписи. Письмо помогает преодолеть пространство и время, сохраняет человеческий опыт. Первый исторический тип письма – пиктография, т.е. картинное письмо. Со временем письмо утрачивает зрительные образы и превращается в немотивированные знаки, пиктограмма становится идеограммой, а пиктография – идеографией. В отличие от пиктограммы и идеограммы, буква не имеет предметно-понятийного содержания. «Значение» буквы – это указание на звук или слог, который необходимо произнести, чтобы назвать слово или его часть. Тип письма, отражающий произношение слов, называется фонографией. Фонография подразделяется на два вида письма: 1) консонантно-звуковое (слоговое); 2) вокально-звуковое (звуковое). Вокально-звуковое письмо, например, характерно для русского и английского языков. Примеры слогового письма – индийское письмо деванагари, арабское, эфиопское и др. ПЛАВИЛЬНЫЙ КОТЕЛ. Национально-языковая политика, направленная на объединение различных этносов в единое целое и на одноязычие. Словосочетанием «плавильный котел» обычно характеризуют языковую политику США и Израиля. ПЛАН МЕРОПРИЯТИЯ. Один из видов творческих работ, обучение которому проводится в VII классе. Подобный вид работы развивает творческие способности учащихся, шлифует навыки составления планов. ПЛАН ПРОСТОЙ. Один из видов работы, ориентированный на обучение составлению планов. В простой план вносятся пункты: 1-й, 2-й и т.д. Как правило, при составлении простого плана применяются односложные формулировки. ПЛАН СЛОЖНЫЙ. Один из видов работы, ориентированный на обучение планированию, постижению логики текста. В сложном плане, в отличие от простого, используются пункты и подпункты. Графическую формулу сложного плана можно выразить следующим образом: I. 1. 2. а) б) в) 3. II. ПЛАНОВЫЙ ЯЗЫК. Неспециализированный искусственный язык общего назначения, сходный с естественным языком. Первичная функция планового языка – функция языка международного общения. ПЛЕМЕННОЙ ЯЗЫК / ДИАЛЕКТ. 1) Бесписьменный диалект, форма существования языка в первобытно-общинную эпоху, когда границы лингвистической и этнической группы совпадали. 2) Язык, на основе которого объединялось племя, связанное узами кровного родства. Зачастую племенной язык и племенной диалект совпадали. ПЛЕМЯ. Форма этнической общности, характерная для первобытной стадии развития че- ловечества. ПЛЕОНАЗМ [др.-греч. πλεονασμος излишество]. Речевая ошибка, состоящая в повторении близких по смыслу слов, снижающая выразительность речи: Удар пришелся ему внезапно и неожиданно. ПЛЮСКВАМПЕРФЕКТ [лат. plusquamperfectum – больше чем завершенное]. Система глагольных форм, обозначающих прошедшее действие, предшествовавшее другому прошедшему действию. ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ. Один из приемов инструментально-фонетического метода, состоящий в записи при помощи мареевских барабанчиков на закопченной бумаге кимографа кривых, которые регистрируют произносительные движения органов речи и изменение основного тона и шумов, возникающих в результате движения воздушного столба в ротовой, носовой и гортанной полости. ПОБУДИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Предложение со значением волеизъявления, побуждения к действию; сказуемое побудительного предложения обычно выражается глаголом в повелительном наклонении. П.п. может использоваться в разных стилях. В публицистической речи побудительные предложения употребляются для привлечения внимания читателя или слушателя, создания экспрессивности: Посмотри на карту Родины! В художественной литературе П.п. используется в целях создания эмоциональности, образных живых картин: -Глянь-ка, Степаныч, большевики! - рявкнул Решетников уряднику. - Отряд, слушай мою команду! - звонко крикнул Баландин. (П. Безруких). Деловые тексты, написанные в форме памяток, как правило, включают побудительные предложения: Регулярно слушайте музыку. Начните с самого доступного - песен, танцев. Слушайте по нескольку раз одно произведение. Непонятное с первого раза станет понятно после повторного прослушивания. П.п. усиливает выразительность речи – одно из ее коммуникативных качеств. ПОБУДИТЕЛЬНО-ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Разновидность номинативных предложений, относящихся к побудительным, обусловленных ситуацией, исключающей многословие, требующей быстрой реакции адресата. Наиболее типичные ситуации: а) бой – Огонь!; б) хирургические операции – Зонд! Шприц!; в) бытовые ситуации – Очки! Хлеб! Тарелку! и др. ПОБУДИТЕЛЬНО-ПОЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Разновидность номинативных предложений, относящихся к побудительным. Считается, что они лексически ограничены, но при этом употребительны в разговорной речи: Внимание! Добрый вечер! Доброе утро! Добрый день! Добрый путь! Привет! и т.п. ПОВЕРХНОСТНАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ И СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРЫ ТЕКСТА: 1) связь значений элементов текста (слов, высказываний); 2) связь смысловых коррелятов в процессе последовательного развертывания текста от уровня высказывания к блоку высказываний и целому тексту. ПОВЕСТВОВАНИЕ1. Тип текста, основанный на рассказе о событиях, действиях. П. употребительно в художественной, разговорной, публицистической речи. В художественной речи повествование направлено на воплощение художественного образа, в публицистической – на передачу фактов, в разговорной речи оно тесно связано с эмоционально-оценочной информативностью высказывания. Инвариантная схема П. как типа текста включает ряд компонентов. Во-первых, это характеристика ситуации общения, в которой определяется отношение автора к получателю информации, формулируются задачи общения при помощи создаваемого текста, называются функции общения. Во-вторых, дается перечень структурно-композиционных частей, в который, как правило, входят: начало события (или завязка), развитие события (по-другому: развитие действия, кульминация), конец события (или развязка). В-третьих, характеризуется набор языковых средств, свойственных повествовательному типу письма: это ряды глаголов-сказуемых со значением последовательности действий, формы слов или словосочетания, выражающие обстоятельственные значения времени, места и др. языковые средства. В повествовательный текст могут вводится элементы описания или рассуждения. ПОВЕСТВОВАНИЕ2 в риторике: рассказ о событиях в последовательном порядке; П. предполагает рассказчика; П. субъективно, т.к. включает разделенные образы рассказчика и аудитории; П. основано на широком применении глагола, что активизирует такие категории, как время, наклонение, вид, залог; в П. дейксис и модальность лежат в основе выделения аудитории словом и одновременно служат инструментом смысловой организации всего высказывания, границы которого определяются выраженным в слове единством действия. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Тип предложения по функции, служащее для передачи одной из основных форм мысли – суждения. В П.п. в основном выражается сообщение, которое может представлять собой: 1) описание: В саду пахло резедой и фруктами; 2) повествование о действиях, событиях: Долго звучала музыка, но потом и она пропала; 3) сообщение о желании или намерении совершить действие: Вот иду, чтобы купить хлеб. Для П.п. характерно понижение тона в конце предложения. В однословных предложениях – номинативных или безличных – заметного понижения голоса не наблюдается. ПОВЕСТЬ 1) в литературоведении: повествовательное произведение, менее ёмкое, чем роман, с менее сложным сюжетом; 2) в лингвистике: один из жанров художественного стиля, отличающийся достаточно стройной стилевой структурой, вбирающей такие стилевые черты, как образность, выразительность, конкретность, так и достаточно обширным набором языко- вых средств. ПОВТОР. 1) Дополнительное синтаксическое средство. Например, в русском языке повтор всегда вносит экспрессивные оттенки, акцентирует тот или иной смысл: А он все думал и думал… В данном примере повтор подчеркивает длительность, интенсивность действия. 2) Фигура речи, состоящая в повторении звуков, слов и выражений в известной последовательности. П. используется в различных функциональных стилях. В научной речи П. существительного в сочетании с местоимением используется для создания подчеркнутой логичности: По размерам косуля Северного Кавказа больше европейской, но немного уступает сибирской. Кроме того, наша косуля имеет некоторые морфологические признаки, на основе которых его (вид - Т.Ж.) выделяют в самостоятельный подвид. (А.М. Батхиев). В художественной речи П. делает высказывание наиболее выразительным, эмоциональным: Мне счастье не по силам одному... Но почему молчишь ты? Почему? (Ренат Харис). Повторяться могут в художественной речи части слов, например, приставки: Хрустя, вошли в стихи мои снега. Но, добежав до выдутого лога, рассыпалась неверная строка, растаяла, как зимняя дорога. (Ренат Харис). В публицистической речи повторы выражают страстность, призывность, экспрессивность: Как создается имя летчика? Работой. Тут ничто не поможет тебе выдвинуться в первые ряды. Только работа – твоя работа в воздухе, в небе. В разговорной речи П. - это средство усиления экспрессии, выразительности высказывания: Понимаешь, ну, понимаешь, именно так надо сделать. Повторы усиливают выразительность речи, ее богатство. Неоправданное пересыщение текста повторами разрушает коммуникативные качества речи. ПОВТОРНАЯ НОМИНАЦИЯ. Различное обозначение одного и того же предмета, лица, признака. Для П.н. используются: 1) повторы; 2) гиперонимы и гипонимы; 3) метафорические обозначения; 4) метонимические обозначения; 5) функциональные наименования лица (по профессии или по роду занятий); 6) наименования по родству или иным отношениям (брат, дядя и др.); 7) наименования по возрасту; 8) оценочные характеристики и т.п. ПОВТОРЯЕМОСТЬ МОРФЕМЫ. Дифференциальный признак морфемы, ее свойство употребляться минимум в двух словах одного и того же словообразовательного типа. ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В СОЧЕТАНИИ С УКАЗАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ. 1) Набор языковых средств, характерных для научной речи, выражающих подчеркнутую логичность, выполняющих воздействующую функцию. Например: Только рыб здесь насчитывается свыше 70 видов и разновидностей. Среди этих рыб есть такой эндемик, как живородящая рыбка голомянка. (А.А. Макунина). 2) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на подчеркнутую логичность, доказательность и точность набор языковых средств. ПОГОВОРКА. Образное выражение, созданное народом и передаваемое из поколения в поколение в устной форме, не представляющее собой законченного суждения. Это, как правило, образное сравнение, эмоционально окрашенное: когда рак на горе свистнет. ПОДГОТОВИТЕЛЬНАЯ СТАДИЯ. Один из фрагментов ситуации при линейной аспектуальности, состояние, при котором имеются признаки начала ситуации. ПОДЛЕЖАЩЕЕ. Главный член двусоставного предложения, соотносительный со сказуемым. В предложении занимает господствующее положение. Опирается на: 1) независимые формы имени (номинатив); 2) независимые формы глагола (инфинитив). Семантика подлежащего: 1) значение характеризуемого предмета (Человек очень торопился); 2) потенциальное действие. (Приходить сюда было величайшим наслаждением). ПОДЧЕРКНУТАЯ ЛОГИЧНОСТЬ, ДОКАЗАТЕЛЬНОСТЬ, ТОЧНОСТЬ. 1) Взаимосвязанные стилевые черты, присущие научной речи. Для их выражения используются различные языковые средства. Например, подчеркнутая логичность выражается при помощи повторяющихся существительных, часто в сочетании с указательными местоимениями: В условиях Кавказа бурый медведь подвержен очень большой морфологической изменчивости ...; Для анализа этой изменчивости нет достаточного материала, особенно промеров тела. (А.М. Батхиев). Точность выражается в употреблении терминологии, однозначных слов: В Ингушетии встречаются 10 видов семейства куньих: лесная куница, каменная куница, горностай, ласка и др. (А.М. Батхиев). 2) Один из элементов информационной модели научного стиля, связанный с функцией воздействия. ПОДЧИНЕНИЕ (синтакс.). Один из основных видов связей в словосочетании и предложении. Выделяются следующие разновидности синтаксических связей подчинительного типа: 1) согласование: 2) управление: 3) примыкание: 4) изафет: 5) инкорпорация. ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ. 1) Средство связи как в сложноподчиненных предложениях, так и в тексте. Синонимичные подчинительные союзы могут иметь разную стилистическую окраску: а) пока (нейтральная) – покудова, покамест (разговорная); 6) между тем как, в то время как, тогда как (книжная); в) ежели, коль (архаичная, разговорная) и т.п.; 2) Набор языковых средств, характерный для разных стилей, в том числе, и для научной речи. Подчинительные союзы в научном стиле помогают выразить подчеркнутую логичность, выполняя тем самым воздействующую функцию: Радиационное выхолаживание является причиной устойчивых температурных инверсий по высоте во все сезоны года. Поэтому особенно суровы по температурному режиму котловины Байкальского свода и Станового хребта, где абсолютные минимумы достигают – 600 гр. С. (А. А. Макунина). 3) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на подчеркнутую логичность набор языковых средств. ПОДЪЁМ (фон.). Приподнятость языка при образовании гласного. По степени приподнятости языка различают три подъема: 1) верхний (и, ы, у - гласные верхнего подъема); 2) средний (э, о – гласные среднего подъема); 3) нижний (а - гласный нижнего подъема). ПОЗИЦИОННАЯ, ИЛИ ТОПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ АФФИКСОВ: 1) префиксы и суффиксы; 2) инфиксы и трансфиксы; 3) циркумфиксы; 4) интерфиксы. ПОЗИЦИОННЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ, вызванные произносительными позициями – положением звука по отношению к ударению или местом в слове: 1) редукция – ослабление и изменение безударных слоговых звуков, обычно гласных; 2) оглушение звонких согласных в конце слова перед паузой. Редукция подразделяется на: а) полную (исчезновение гласного или целого слога в слове: Иваныч (вм. Иванович); б) неполную: количественную (потеря звуком долготы и силы при сохранении тембра: узел - узелок); в) качественную (потеря звуком как долготы, так и тембра: лес-леса́) [л′ иса′] ПОЗИЦИОННЫЕ ПРИЕМЫ. Способ исследования, при котором линейно-вычлененные компоненты рассматриваются как части единой модели той или иной сложной единицы языка с учетом ее синтагматической структуры. Позиционные приемы используются при изучении разных ярусов языка: 1) в фонетике при исследовании конца и начала слова, позиционных изменений звуков; 2) при рассмотрении словообразовательных моделей, морфемной членимости и морфемной структуры слова; 3) в синтаксисе. Наиболее широко позиционные приемы используются при исследовании синтаксиса: так, синтаксическая модель (образец, формула) понимается как набор позиций, обладающий структурной и статистической устойчивостью. Модель получает морфологическую, логическую и семантическую интерпретацию, выявляется способность модели к варьированию и синонимическим сближениям. Синтаксическая модель в абстрагированном виде – это синтаксический инвариант. Его модификации – это варианты или разновидности модели, реализующиеся как распространенные (избыточные) и неполные (дефектные). Речевое использование моделей языка трактуется как их реализация и актуализация. ПОЗИЦИЯ. 1) Сумма категориальных признаков (род, число, падеж и т.п.) для «первичного» элемента-словоформы. Для элементов других уровней позиция может означать порядок следования (первая позиция и т.д.). 2) (синтакс.). Способность словоформы занимать определенную позицию в предложении, т. к. она (словоформа) обладает определенными формальными и содержательными признаками: сестре хочется увидеть своих родных и близких (сестре -данная словоформа обозначает косвенный субъект). 3) (фон.). Условие употребления, реализации фонемы в речи. В разных позициях одна и та же фонема выступает в разных звуковых обликах, сильная позиция – та, где основной вариант фонемы представлен идеально при изолированном произнесении фонемы: гóры [гóры] – [ó] здесь в сильной позиции. Сильной позиции противостоит слабая позиция: гóра [гαрá] – [α] оказывается здесь в слабой позиции, он редуцируется. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ АБСОЛЮТНО СИЛЬНАЯ. Перцептивно и сигнификативно сильная позиция, в которой фонема реализуется своим основным представителем – доминантой: фонема <а> по звуку [а], фонема <д> по звуку [д]. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ КОМБИНАТОРНАЯ. Положение фонемы перед определенными звуками или после них. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ КОНСТИТУТИВНАЯ. Положение фонемы на границе слова или слога, в ударном или безударном слоге, в том или ином месте фразы. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ ПЕРЦЕПТИВНО СИЛЬНАЯ. Позиция, в которой фонема выступает в своем основном звуковом облике. В этой позиции обычно звук, модифицирующий фонему, не подвергается редукции и воздействию стоящих рядом звуков. Он максимально независим от позиции. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ ПЕРЦЕПТИВНО СЛАБАЯ. Позиция, в которой фонема представлена другими звуками – в своем неосновном облике. Звуки связаны именно с этой позицией и являются результатом редукции или воздействия соседних звуков. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИГНИФИКАТИВНО СИЛЬНАЯ. Позиция фонемы, в которой она отличается от других фонем, т.е. реализуется адекватным для нее звуком. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИГНИФИКАТИВНО СЛАБАЯ. Позиция неразличения фонем. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИЛЬНАЯ. Позиция, в которой фонема наилучшим образом выполняет свои функции. ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СЛАБАЯ. Позиция, в которой возможности выполнения фонемами своих функций ограничены. ПОЗИЦИЯ ФОНЕТИЧЕСКАЯ. Позиция, в которой фонема предстает в одном из своих вариантов. ПОЗИЦИЯ ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ. Условия употребления, реализации фонемы в речи. ПОКАЗАТЕЛЬ РОДА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Средство выражения категории рода. Средством определения рода являются слова он, она, оно, мой, моя, мое, которые присоединяются к существительному. ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ. Ономасиологическая и семантическая группировка слов, их иерархическая организация, объединенная одним родовым значением и представляющая в языке определенную семантическую сферу. Ономасиологическое свойство семантического поля – наличие в его основе родовой семы, или гиперсемы, обозначающей класс объектов. Семасиологическое свойство семантического поля – соотношение членов поля друг с другом по интегрально-дифференциальным признакам в своих значениях. Семантическое поле отличается от парадигмы: Парадигма Семантическое поле 1. Парадигма имеет в своем составе однозначные соотношения лексических единиц (синонимия, антонимия, гиперо-гипонимия и т.п.) Семантическое поле представляет собой организацию неоднозначных соотношений (гиперо-гипонимия + синонимия/антонимия и т.п.) 2. Парадигма – объединение грамматически однородных лексических единиц: сущ., прилаг., глаг. и др. Семантическое поле может быть представлено грамматически различными лексическими единицами: сущ. + прил. / глаг. и др. 3. Парадигма – относительно обособленная лексико-семантическая организация. Семантическое поле соприкасается и пересекается с другими полями, образуя смежные синкретичные пространства. В зависимости от частеречного состава выделяются следующие структурные типы поля: 1) лексическое семантическое поле; 2) лексико-грамматическое; 3) лексико-словообразователь-ное семантическое поле. В зависимости от состава и значения лексических единиц различаются следующие структурно-семантические типы поля: 1) поле однотипного состава; 2) поле разнотипного состава. Семантическая структура поля состоит из: 1) ядра; 2) центра; 3) периферии; 4) фрагментов поля. ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ. Один из структурных типов поля, включающего в свой состав слова разных частей речи. ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИКО-СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ. Структурный тип поля, включающего однокоренные производные слова. ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ. Один из структурных типов поля, состоящего либо из имен существительных; либо из имен прилагательных; либо из глаголов. ПОЛЕВАЯ ЖАНРОВАЯ СТРУКТУРА НАУЧНОГО СТИЛЯ: 1) ядерная зона: жанровые разновидности, репрезентирующие новое научное знание: а) научная статья; б) монография; в) диссертация; г) научно-технический отчет; д) тезисы; 2) периферийная зона: жанровые разновидности, в которых лингвостилистические характеристики научного стиля выражены слабее: а) реферат; б) аннотация; в) справочник; г) рецензия; д) отзыв; е) курс лекций, инструкция; 3) пограничная зона: жанры, представляющие собой межжанровые образования: а) рецензия – рекомендация; б) рекламная статья; в) научно-публицистическая статья; г) комментарий на- учно-публицистического характера; д) патент; е) стандарт; ж) договор; з) акт; и) заявка. На самом краю пограничной зоны располагается научно-популярная и научно-публицисти- ческая литература. ПО́ЛЕВАЯ МОДЕЛЬ ЯЗЫКА. Научная модель языка, основой которой являются функционально-семантические поля и которая дает возможность увидеть проницаемость уровней языка. ПОЛЕВОЕ СТРУКТУРИРОВАНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ. Наличие у каждого стиля центра и периферии. В центре – тексты, наиболее полно эксплицирующие специфику данного функционального стиля, в области периферии – тексты с видоизменениями и наслоениями, в том числе заимствованными из других стилей. На периферии, в пограничной зоне наблюдается пересечение и взаимодействие стилей. Это напоминает картину стилей как концентрических кругов, по Л.В. Щербе. ПОЛИГЛОТ [др.-греч. πολι много + γλοττα язык]. Человек, владеющий многими языками. ПОЛИМОРФИЗМ. Выделенное на основании определенного набора признаков множество объектов, различающихся по числу и/или отношению «строящих» их элементов. С точки зрения математики аналогом полиморфизма является размещение. ПОЛИПРЕДИКАТИВНОСТЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Наличие двух или более предикативных частей в одном предложении, прогнозирующее появление сложного механизма взаимоприспособления предикативных частей, нацеленного на использование для этого специальных средств. ПОЛИПРОПОЗИТИВНОСТЬ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ. Наличие двух или более пропозиций, выраженных: 1) обособленными определениями; 2) обособленными обстоятельствами; 3) приложениями; 4) именами пропозитивной (событийной) семантики; 5) второчными именными предикатами. ПОЛИПРОПОЗИТИВНОСТЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Наличие двух или более событийных или логических пропозиций и объединение в семантической структуре предложения номинаций двух или более событий (ситуаций). Событийная пропозиция связана со сферой бытия, движения, деятельности (физической или социальной); логическая пропозиция – с отражением отношений, устанавливаемых в процессе мыслительной деятельности, логических рассуждений (отношения идентификации, тождества и т.п.). В сложном предложении возможна асимметрия: несовпадение количества предикативных частей и числа пропозиций. ПОЛИПТОТÓН. Повтор слова в тексте в разных падежных формах; используется в публицистическом и художественном стилях как одно из средств выразит